Lueur.org - Un éclairage sur la foi

2 Timothée 4.21 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG 2Tm 4:21 Tâche de venir avant l'hiver. Eubulus, Pudens, Linus, Claudia, et tous les frères te saluent.

KJV 2Tm 4:21 Do thy diligence to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.

Références liées

thy
2 Timothée 4:9 Viens au plus tôt vers moi ;
2 Timothée 4:13 Quand tu viendras, apporte le manteau que j'ai laissé à Troas chez Carpus, et les livres, surtout les parchemins.
2 Timothée 1:4 me rappelant tes larmes, et désirant te voir afin d'être rempli de joie,
and all
Romains 16:21 Timothée, mon compagnon d'oeuvre, vous salue, ainsi que Lucius, Jason et Sosipater, mes parents.
Romains 16:22 Je vous salue dans le Seigneur, moi Tertius, qui ai écrit cette lettre.
Romains 16:23 Gaïus, mon hôte et celui de toute l'Église, vous salue. Éraste, le trésorier de la ville, vous salue, ainsi que le frère Quartus.
1 Corinthiens 16:20 Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
2 Corinthiens 13:13 (13:12) Tous les saints vous saluent.
Philippiens 4:22 Tous les saints vous saluent, et principalement ceux de la maison de César.
2 Jean 1:13 Les enfants de ta soeur l'élue te saluent.
3 Jean 1:14 J'espère te voir bientôt, et nous parlerons de bouche à bouche. (1:15) Que la paix soit avec toi ! Les amis te saluent. Salue les amis, chacun en particulier.

Réciroques

- receiving
Actes 17:15 Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu'à Athènes. Puis ils s'en retournèrent, chargés de transmettre à Silas et à Timothée l'ordre de le rejoindre au plus tôt.
- be
Tite 3:12 Lorsque je t'enverrai Artémas ou Tychique, hâte-toi de venir me rejoindre à Nicopolis ; car c'est là que j'ai résolu de passer l'hiver.
- greeting
Jacques 1:1 Jacques, serviteur de Dieu et du Seigneur Jésus Christ, aux douze tribus qui sont dans la dispersion, salut !

Versets de 2 Timothée 4

Chapitres de 2 Timothée

Livres bibliques