Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Colossiens 2.3 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Col 2:3 mystère dans lequel sont cachés tous les trésors de la sagesse et de la science.

KJV Col 2:3 In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.

Références liées

In whom
or, Wherein, Col 1:9, 19, 3:16
*Rom 11:33
*1Co 1:24, *30, 2:6-8
*Eph 1:8, 3:10
2Ti 3:15-17
hid
Colossiens 3:3 Car vous êtes morts, et votre vie est cachée avec Christ en Dieu.
Job 28:21 Elle est cachée aux yeux de tout vivant, Elle est cachée aux oiseaux du ciel.
Proverbes 2:4 Si tu la cherches comme l'argent, Si tu la poursuis comme un trésor,
Matthieu 10:26 Ne les craignez donc point ; car il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.
Ephésiens 3:9 et de mettre en lumière quelle est la dispensation du mystère caché de tout temps en Dieu qui a créé toutes choses,
Apocalypse 2:17 Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai de la manne cachée, et je lui donnerai un caillou blanc ; et sur ce caillou est écrit un nom nouveau, que personne ne connaît, si ce n'est celui qui le reçoit.

Réciroques

- And he
Exode 35:31 Il l'a rempli de l'Esprit de Dieu, de sagesse, d'intelligence, et de savoir pour toutes sortes d'ouvrages.
- full of the spirit
Deutéronome 34:9 Josué, fils de Nun, était rempli de l'esprit de sagesse, car Moïse avait posé ses mains sur lui. Les enfants d'Israël lui obéirent, et se conformèrent aux ordres que l'Éternel avait donnés à Moïse.
- neither
1 Rois 3:12 voici, j'agirai selon ta parole. Je te donnerai un coeur sage et intelligent, de telle sorte qu'il n'y aura eu personne avant toi et qu'on ne verra jamais personne de semblable à toi.
- the wisdom
1 Rois 3:28 Tout Israël apprit le jugement que le roi avait prononcé. Et l'on craignit le roi, car on vit que la sagesse de Dieu était en lui pour le diriger dans ses jugements.
- wiser
1 Rois 4:31 Il était plus sage qu'aucun homme, plus qu'Éthan, l'Ézrachite, plus qu'Héman, Calcol et Darda, les fils de Machol ; et sa renommée était répandue parmi toutes les nations d'alentour.
- told her
1 Rois 10:3 Salomon répondit à toutes ses questions, et il n'y eut rien que le roi ne sût lui expliquer.
- exceeded
1 Rois 10:23 Le roi Salomon fut plus grand que tous les rois de la terre par les richesses et par la sagesse.
- there
2 Chroniques 9:2 Salomon répondit à toutes ses questions, et il n'y eut rien que Salomon ne sût lui expliquer.
- passed all the kings
2 Chroniques 9:22 Le roi Salomon fut plus grand que tous les rois de la terre par les richesses et par la sagesse.
- wisdom
Job 12:13 En Dieu résident la sagesse et la puissance. Le conseil et l'intelligence lui appartiennent.
-
Job 28:12 Mais la sagesse, où se trouve-t-elle ? Où est la demeure de l'intelligence ?
- for men
Psaumes 68:18 (68:19) Tu es monté dans les hauteurs, tu as emmené des captifs, Tu as pris en don des hommes ; Les rebelles habiteront aussi près de l'Éternel Dieu.
- Wisdom
Proverbes 1:20 La sagesse crie dans les rues, Elle élève sa voix dans les places:
- layeth
Proverbes 2:7 Il tient en réserve le salut pour les hommes droits, Un bouclier pour ceux qui marchent dans l'intégrité,
- I wisdom
Proverbes 8:12 Moi, la sagesse, j'ai pour demeure le discernement, Et je possède la science de la réflexion.
- Counsel
Proverbes 8:14 Le conseil et le succès m'appartiennent ; Je suis l'intelligence, la force est à moi.
- Counsellor
Esaïe 9:6 (9:5) Car un enfant nous est né, un fils nous est donné, Et la domination reposera sur son épaule ; On l'appellera Admirable, Conseiller, Dieu puissant, Père éternel, Prince de la paix.
- the spirit of wisdom
Esaïe 11:2 L'Esprit de l'Éternel reposera sur lui: Esprit de sagesse et d'intelligence, Esprit de conseil et de force, Esprit de connaissance et de crainte de l'Éternel.
- understanding
Esaïe 40:14 Avec qui a-t-il délibéré pour en recevoir de l'instruction ? Qui lui a appris le sentier de la justice ? Qui lui a enseigné la sagesse, Et fait connaître le chemin de l'intelligence ?
- full
Ezéchiel 28:12 Fils de l'homme, Prononce une complainte sur le roi de Tyr ! Tu lui diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Tu mettais le sceau à la perfection, Tu étais plein de sagesse, parfait en beauté.
- like
Matthieu 13:44 Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ. L'homme qui l'a trouvé le cache ; et, dans sa joie, il va vendre tout ce qu'il a, et achète ce champ.
- one
Matthieu 13:46 Il a trouvé une perle de grand prix ; et il est allé vendre tout ce qu'il avait, et l'a achetée.
- filled
Luc 2:40 Or, l'enfant croissait et se fortifiait. Il était rempli de sagesse, et la grâce de Dieu était sur lui.
- thou hast
Luc 10:21 En ce moment même, Jésus tressaillit de joie par le Saint Esprit, et il dit: Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants. Oui, Père, je te loue de ce que tu l'as voulu ainsi.
- the wisdom
Luc 11:49 C'est pourquoi la sagesse de Dieu a dit: Je leur enverrai des prophètes et des apôtres ; ils tueront les uns et persécuteront les autres,
- full
Jean 1:14 Et la parole a été faite chair, et elle a habité parmi nous, pleine de grâce et de vérité ; et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme la gloire du Fils unique venu du Père.
- of his
Jean 1:16 Et nous avons tous reçu de sa plénitude, et grâce pour grâce ;
- ye
Jean 14:7 Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père. Et dès maintenant vous le connaissez, et vous l'avez vu.
-
Jean 16:15 Tout ce que le Père a est à moi ; c'est pourquoi j'ai dit qu'il prend de ce qui est à moi, et qu'il vous l'annoncera.
- rich
Romains 10:12 Il n'y a aucune différence, en effet, entre le Juif et le Grec, puisqu'ils ont tous un même Seigneur, qui est riche pour tous ceux qui l'invoquent.
- only
Romains 16:27 à Dieu, seul sage, soit la gloire aux siècles des siècles, par Jésus Christ ! Amen !
- and in
1 Corinthiens 1:5 Car en lui vous avez été comblés de toutes les richesses qui concernent la parole et la connaissance,
-
1 Corinthiens 13:9 Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie,
- this
2 Corinthiens 4:7 Nous portons ce trésor dans des vases de terre, afin que cette grande puissance soit attribuée à Dieu, et non pas à nous.
- knowledge
2 Corinthiens 6:6 par la pureté, par la connaissance, par la longanimité, par la bonté, par un esprit saint, par une charité sincère,
- the spirit
Ephésiens 1:17 afin que le Dieu de notre Seigneur Jésus Christ, le Père de gloire, vous donne un esprit de sagesse et de révélation, dans sa connaissance,
- the excellency
Philippiens 3:8 Et même je regarde toutes choses comme une perte, à cause de l'excellence de la connaissance de Jésus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncé à tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ,
- the riches
Colossiens 1:27 à qui Dieu a voulu faire connaître quelle est la glorieuse richesse de ce mystère parmi les païens, savoir: Christ en vous, l'espérance de la gloire.
- in
Colossiens 2:9 Car en lui habite corporellement toute la plénitude de la divinité.
- the mystery
Colossiens 4:3 Priez en même temps pour nous, afin que Dieu nous ouvre une porte pour la parole, en sorte que je puisse annoncer le mystère de Christ, pour lequel je suis dans les chaînes,
- and hath
1 Jean 5:20 Nous savons aussi que le Fils de Dieu est venu, et qu'il nous a donné l'intelligence pour connaître le Véritable ; et nous sommes dans le Véritable, en son Fils Jésus Christ.

Versets de Colossiens 2

Chapitres de Colossiens

Livres bibliques