Daniel 11.30 [Références croisées TSKe]
Texte (français et anglais)
LSG Dn 11:30 Des navires de Kittim s'avanceront contre lui ; découragé, il rebroussera. Puis, furieux contre l'alliance sainte, il ne restera pas inactif ; à son retour, il portera ses regards sur ceux qui auront abandonné l'alliance sainte.
KJV Dn 11:30 For the ships of Chittim shall come against him: therefore he shall be grieved, and return, and have indignation against the holy covenant: so shall he do; he shall even return, and have intelligence with them that forsake the holy covenant.
Références liées
the ships
- He was compelled to retire from Egypt by Roman ambassadors. *Gen 10:4
*Num 24:24
1Ch 1:7
Isa 23:1, 12
*Jer 2:10
Eze 27:6
and have indignation
- Daniel 11:28
Il retournera dans son pays avec de grandes richesses ; il sera dans son coeur hostile à l'alliance sainte, il agira contre elle, puis retournera dans son pays.
Daniel 7:25 Il prononcera des paroles contre le Très Haut, il opprimera les saints du Très Haut, et il espérera changer les temps et la loi ; et les saints seront livrés entre ses mains pendant un temps, des temps, et la moitié d'un temps.
Apocalypse 12:12 C'est pourquoi réjouissez-vous, cieux, et vous qui habitez dans les cieux. Malheur à la terre et à la mer ! car le diable est descendu vers vous, animé d'une grande colère, sachant qu'il a peu de temps.
have intelligence
- Néhémie 6:12
Et je reconnus que ce n'était pas Dieu qui l'envoyait. Mais il prophétisa ainsi sur moi parce que Sanballat et Tobija lui avaient donné de l'argent.
Matthieu 24:10 Alors aussi plusieurs succomberont, et ils se trahiront, se haïront les uns les autres.
Réciroques
- forsaken1 Rois 19:14 Il répondit: J'ai déployé mon zèle pour l'Éternel, le Dieu des armées ; car les enfants d'Israël ont abandonné ton alliance, ils ont renversé tes autels, et ils ont tué par l'épée tes prophètes ; je suis resté, moi seul, et ils cherchent à m'ôter la vie.
- to the host
Daniel 8:10 Elle s'éleva jusqu'à l'armée des cieux, elle fit tomber à terre une partie de cette armée et des étoiles, et elle les foula.
- east
Daniel 11:44 Des nouvelles de l'orient et du septentrion viendront l'effrayer, et il partira avec une grande fureur pour détruire et exterminer des multitudes.
Versets de Daniel 11
Dn 11.1 Dn 11.2 Dn 11.3 Dn 11.4 Dn 11.5 Dn 11.6 Dn 11.7 Dn 11.8 Dn 11.9 Dn 11.10 Dn 11.11 Dn 11.12 Dn 11.13 Dn 11.14 Dn 11.15 Dn 11.16 Dn 11.17 Dn 11.18 Dn 11.19 Dn 11.20 Dn 11.21 Dn 11.22 Dn 11.23 Dn 11.24 Dn 11.25 Dn 11.26 Dn 11.27 Dn 11.28 Dn 11.29 Dn 11.30 Dn 11.31 Dn 11.32 Dn 11.33 Dn 11.34 Dn 11.35 Dn 11.36 Dn 11.37 Dn 11.38 Dn 11.39 Dn 11.40 Dn 11.41 Dn 11.42 Dn 11.43 Dn 11.44 Dn 11.45
Chapitres de Daniel
Livres bibliques
Genèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Esther Job Psaumes Proverbes Ecclésiaste Cantique Esaïe Jérémie Lamentations Ezéchiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahum Habacuc Sophonie Aggée Zacharie Malachie Matthieu Marc Luc Jean Actes Romains 1 Corinthiens 2 Corinthiens Galates Ephésiens Philippiens Colossiens 1 Thessalon. 2 Thessalon. 1 Timothée 2 Timothée Tite Philémon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse