Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Esaïe 23.10 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Es 23:10 Parcours librement ton pays, pareille au Nil, Fille de Tarsis ! Plus de joug !

KJV Es 23:10 Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.

Références liées

O daughter
Esaïe 23:12 Il a dit: Tu ne te livreras plus à la joie, Vierge déshonorée, fille de Sidon ! Lève-toi, passe au pays de Kittim ! Même là, il n'y aura pas de repos pour toi.
no more
Esaïe 23:14 Lamentez-vous, navires de Tarsis ! Car votre forteresse est détruite !
1 Samuel 28:20 Aussitôt Saül tomba à terre de toute sa hauteur, et les paroles de Samuel le remplirent d'effroi ; de plus, il manquait de force, car il n'avait pris aucune nourriture de tout le jour et de toute la nuit.
Job 12:21 Il verse le mépris sur les grands ; Il relâche la ceinture des forts.
Lamentations 1:6 La fille de Sion a perdu toute sa gloire ; Ses chefs sont comme des cerfs Qui ne trouvent point de pâture, Et qui fuient sans force devant celui qui les chasse.
Aggée 2:22 Je renverserai le trône des royaumes, Je détruirai la force des royaumes des nations, Je renverserai les chars et ceux qui les montent ; Les chevaux et leurs cavaliers seront abattus, L'un par l'épée de l'autre.
Romains 5:6 Car, lorsque nous étions encore sans force, Christ, au temps marqué, est mort pour des impies.
strength
Heb. girdle, *Psa 18:32

Réciroques

- Tharshish
1 Rois 10:22 Car le roi avait en mer des navires de Tarsis avec ceux de Hiram ; et tous les trois ans arrivaient les navires de Tarsis, apportant de l'or et de l'argent, de l'ivoire, des singes et des paons.
- the daughter
2 Rois 19:21 Voici la parole que l'Éternel a prononcée contre lui: Elle te méprise, elle se moque de toi, La vierge, fille de Sion ; Elle hoche la tête après toi, La fille de Jérusalem.
- swift
Job 24:18 Eh quoi ! l'impie est d'un poids léger sur la face des eaux, Il n'a sur la terre qu'une part maudite, Il ne prend jamais le chemin des vignes !
- Pass
Esaïe 23:6 Passez à Tarsis, Lamentez-vous, habitants de la côte !
- at thy
Ezéchiel 26:18 Maintenant les îles tremblent au jour de ta chute, Les îles de la mer sont épouvantées de ta fin.
-
Ezéchiel 27:12 Ceux de Tarsis trafiquaient avec toi, A cause de tous les biens que tu avais en abondance ; D'argent, de fer, d'étain et de plomb, Ils pourvoyaient tes marchés.
- Tarshish
Jonas 1:3 Et Jonas se leva pour s'enfuir à Tarsis, loin de la face de l'Éternel. Il descendit à Japho, et il trouva un navire qui allait à Tarsis ; il paya le prix du transport, et s'embarqua pour aller avec les passagers à Tarsis, loin de la face de l'Éternel.

Versets de Esaïe 23

Chapitres de Esaïe

Livres bibliques