Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Ezéchiel 12.18 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ez 12:18 Fils de l'homme, tu mangeras ton pain avec tremblement, Tu boiras ton eau avec inquiétude et angoisse.

KJV Ez 12:18 Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;

Références liées

General
Ezéchiel 4:16 Il me dit encore: Fils de l'homme, je vais briser le bâton du pain à Jérusalem ; ils mangeront du pain au poids et avec angoisse, et ils boiront de l'eau à la mesure et avec épouvante.
Ezéchiel 4:17 Ils manqueront de pain et d'eau, ils seront stupéfaits les uns et les autres, et frappés de langueur pour leur iniquité.
Ezéchiel 23:33 Tu seras remplie d'ivresse et de douleur ; C'est la coupe de désolation et de destruction, La coupe de ta soeur Samarie.
Lévitique 26:26 Lorsque je vous briserai le bâton du pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et rapporteront votre pain au poids ; vous mangerez, et vous ne serez point rassasiés.
Lévitique 26:36 Je rendrai pusillanime le coeur de ceux d'entre vous qui survivront, dans les pays de leurs ennemis ; le bruit d'une feuille agitée les poursuivra ; ils fuiront comme on fuit devant l'épée, et ils tomberont sans qu'on les poursuive.
Deutéronome 28:48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l'Éternel enverra contre toi. Il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'à ce qu'il t'ait détruit.
Deutéronome 28:65 Parmi ces nations, tu ne seras pas tranquille, et tu n'auras pas un lieu de repos pour la plante de tes pieds. L'Éternel rendra ton coeur agité, tes yeux languissants, ton âme souffrante.
Job 3:24 Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.
Psaumes 60:2 (60:4) Tu as ébranlé la terre, tu l'as déchirée: Répare ses brèches, car elle chancelle !
Psaumes 60:3 (60:5) Tu as fait voir à ton peuple des choses dures, Tu nous as abreuvés d'un vin d'étourdissement.
Psaumes 80:5 (80:6) Tu les nourris d'un pain de larmes. Tu les abreuves de larmes à pleine mesure.
Psaumes 102:4 (102:5) Mon coeur est frappé et se dessèche comme l'herbe ; J'oublie même de manger mon pain.
Psaumes 102:5 (102:6) Mes gémissements sont tels Que mes os s'attachent à ma chair.
Psaumes 102:6 (102:7) Je ressemble au pélican du désert, Je suis comme le chat-huant des ruines ;
Psaumes 102:7 (102:8) Je n'ai plus de sommeil, et je suis Comme l'oiseau solitaire sur un toit.
Psaumes 102:8 (102:9) Chaque jour mes ennemis m'outragent, Et c'est par moi que jurent mes adversaires en fureur.
Psaumes 102:9 (102:10) Je mange la poussière au lieu de pain, Et je mêle des larmes à ma boisson,

Réciroques

- that we may eat it
1 Rois 17:12 Et elle répondit: L'Éternel, ton Dieu, est vivant ! je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignée de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Et voici, je ramasse deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je préparerai cela pour moi et pour mon fils ; nous mangerons, après quoi nous mourrons.
- as my sorrowful meat
Job 6:7 Ce que je voudrais ne pas toucher, C'est là ma nourriture, si dégoûtante soit-elle !
- never
Job 21:25 L'autre meurt, l'amertume dans l'âme, Sans avoir joui d'aucun bien.
-
Lamentations 5:9 Nous cherchons notre pain au péril de notre vie, Devant l'épée du désert.
- but
Daniel 10:7 Moi, Daniel, je vis seul la vision, et les hommes qui étaient avec moi ne la virent point, mais ils furent saisis d'une grande frayeur, et ils prirent la fuite pour se cacher.

Versets de Ezéchiel 12

Chapitres de Ezéchiel

Livres bibliques