Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Galates 5.5 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ga 5:5 Pour nous, c'est de la foi que nous attendons, par l'Esprit, l'espérance de la justice.

KJV Ga 5:5 For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.

Références liées

through
Jean 16:8 Et quand il sera venu, il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice, et le jugement:
Jean 16:9 en ce qui concerne le péché, parce qu'ils ne croient pas en moi ;
Jean 16:10 la justice, parce que je vais au Père, et que vous ne me verrez plus ;
Jean 16:11 le jugement, parce que le prince de ce monde est jugé.
Jean 16:12 J'ai encore beaucoup de choses à vous dire, mais vous ne pouvez pas les porter maintenant.
Jean 16:13 Quand le consolateur sera venu, l'Esprit de vérité, il vous conduira dans toute la vérité ; car il ne parlera pas de lui-même, mais il dira tout ce qu'il aura entendu, et il vous annoncera les choses à venir.
Jean 16:14 Il me glorifiera, parce qu'il prendra de ce qui est à moi, et vous l'annoncera.
Jean 16:15 Tout ce que le Père a est à moi ; c'est pourquoi j'ai dit qu'il prend de ce qui est à moi, et qu'il vous l'annoncera.
Ephésiens 2:18 car par lui nous avons les uns et les autres accès auprès du Père, dans un même Esprit.
wait
Genèse 49:18 J'espère en ton secours, ô Éternel !
Psaumes 25:3 Tous ceux qui espèrent en toi ne seront point confondus ; Ceux-là seront confondus qui sont infidèles sans cause.
Psaumes 25:5 Conduis-moi dans ta vérité, et instruis-moi ; Car tu es le Dieu de mon salut, Tu es toujours mon espérance.
Psaumes 62:5 (62:6) Oui, mon âme, confie-toi en Dieu ! Car de lui vient mon espérance.
Psaumes 130:5 J'espère en l'Éternel, mon âme espère, Et j'attends sa promesse.
Lamentations 3:25 L'Éternel a de la bonté pour qui espère en lui, Pour l'âme qui le cherche.
Lamentations 3:26 Il est bon d'attendre en silence Le secours de l'Éternel.
Osée 12:6 (12:7) Et toi, reviens à ton Dieu, Garde la piété et la justice, Et espère toujours en ton Dieu.
Romains 8:24 Car c'est en espérance que nous sommes sauvés. Or, l'espérance qu'on voit n'est plus espérance: ce qu'on voit, peut-on l'espérer encore ?
Romains 8:25 Mais si nous espérons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persévérance.
1 Thessaloniciens 1:10 et pour attendre des cieux son Fils, qu'il a ressuscité des morts, Jésus, qui nous délivre de la colère à venir.
2 Thessaloniciens 3:5 Que le Seigneur dirige vos coeurs vers l'amour de Dieu et vers la patience de Christ !
the hope
Romains 5:21 afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi la grâce régnât par la justice pour la vie éternelle, par Jésus Christ notre Seigneur.
Philippiens 3:9 et d'être trouvé en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi,
2 Timothée 4:8 Désormais la couronne de justice m'est réservée ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-là, et non seulement à moi, mais encore à tous ceux qui auront aimé son avènement.
Tite 2:13 en attendant la bienheureuse espérance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur Jésus Christ,

Réciroques

- righteousness
Psaumes 24:5 Il obtiendra la bénédiction de l'Éternel, La miséricorde du Dieu de son salut.
- I will
Ezéchiel 36:27 Je mettrai mon esprit en vous, et je ferai en sorte que vous suiviez mes ordonnances, et que vous observiez et pratiquiez mes lois.
- righteousness
Jean 16:10 la justice, parce que je vais au Père, et que vous ne me verrez plus ;
- for
Jean 16:14 Il me glorifiera, parce qu'il prendra de ce qui est à moi, et vous l'annoncera.
- righteousness
Romains 3:21 Mais maintenant, sans la loi est manifestée la justice de Dieu, à laquelle rendent témoignage la loi et les prophètes,
- righteousness
Romains 4:11 Et il reçut le signe de la circoncision, comme sceau de la justice qu'il avait obtenue par la foi quand il était incirconcis, afin d'être le père de tous les incirconcis qui croient, pour que la justice leur fût aussi imputée,
- even the righteousness
Romains 9:30 Que dirons-nous donc ? Les païens, qui ne cherchaient pas la justice, ont obtenu la justice, la justice qui vient de la foi,
- the ministration
2 Corinthiens 3:8 combien le ministère de l'esprit ne sera-t-il pas plus glorieux !
- the ministration of righteousness
2 Corinthiens 3:9 Si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice est de beaucoup supérieur en gloire.
- his
2 Corinthiens 9:9 selon qu'il est écrit: Il a fait des largesses, il a donné aux indigents ; Sa justice subsiste à jamais.
- is
Ephésiens 1:18 et qu'il illumine les yeux de votre coeur, pour que vous sachiez quelle est l'espérance qui s'attache à son appel, quelle est la richesse de la gloire de son héritage qu'il réserve aux saints,
- the hope
Colossiens 1:5 à cause de l'espérance qui vous est réservée dans les cieux, et que la parole de la vérité, la parole de l'Évangile vous a précédemment fait connaître.
- the hope
Colossiens 1:23 si du moins vous demeurez fondés et inébranlables dans la foi, sans vous détourner de l'espérance de l'Évangile que vous avez entendu, qui a été prêché à toute créature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai été fait ministre.
- in the
1 Thessaloniciens 1:5 notre Évangile ne vous ayant pas été prêché en paroles seulement, mais avec puissance, avec l'Esprit Saint, et avec une pleine persuasion ; car vous n'ignorez pas que nous nous sommes montrés ainsi parmi vous, à cause de vous.
- the hope
1 Thessaloniciens 5:8 Mais nous qui sommes du jour, soyons sobres, ayant revêtu la cuirasse de la foi et de la charité, et ayant pour casque l'espérance du salut.
- of hope
Hébreux 6:11 Nous désirons que chacun de vous montre le même zèle pour conserver jusqu'à la fin une pleine espérance,
- righteousness
Hébreux 11:7 C'est par la foi que Noé, divinement averti des choses qu'on ne voyait pas encore, et saisi d'une crainte respectueuse, construisit une arche pour sauver sa famille ; c'est par elle qu'il condamna le monde, et devint héritier de la justice qui s'obtient par la foi.
- Be patient
Jacques 5:7 Soyez donc patients, frères jusqu'à l'avènement du Seigneur. Voici, le laboureur attend le précieux fruit de la terre, prenant patience à son égard, jusqu'à ce qu'il ait reçu les pluies de la première et de l'arrière-saison.
- through
1 Pierre 1:22 Ayant purifié vos âmes en obéissant à la vérité pour avoir un amour fraternel sincère, aimez-vous ardemment les uns les autres, de tout votre coeur,

Versets de Galates 5

Chapitres de Galates

Livres bibliques