Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Genèse 50.26 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Gn 50:26 Joseph mourut, âgé de cent dix ans. On l'embauma, et on le mit dans un cercueil en Égypte.

KJV Gn 50:26 So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

Références liées

being an hundred and ten years old
Ben meah weaiser shanim; "the son of an hundred and ten years;" the period he lived being personified. *Gen 50:22, 47:9, *28
*Josh 24:29
they embalmed
Genèse 50:2 Il ordonna aux médecins à son service d'embaumer son père, et les médecins embaumèrent Israël.
Genèse 50:3 Quarante jours s'écoulèrent ainsi, et furent employés à l'embaumer. Et les Égyptiens le pleurèrent soixante-dix jours.

Réciroques

-
Genèse 35:28 Les jours d'Isaac furent de cent quatre-vingts ans.
-
Exode 1:6 Joseph mourut, ainsi que tous ses frères et toute cette génération-là.
- an hundred
Exode 6:16 Voici les noms des fils de Lévi, avec leur postérité: Guerschon, Kehath et Merari. Les années de la vie de Lévi furent de cent trente-sept ans. -
- fourscore
2 Samuel 19:32 Barzillaï était très vieux, âgé de quatre-vingts ans. Il avait entretenu le roi pendant son séjour à Mahanaïm, car c'était un homme fort riche.
- an
Job 42:16 Job vécut après cela cent quarante ans, et il vit ses fils et les fils de ses fils jusqu'à la quatrième génération.

Versets de Genèse 50

Chapitres de Genèse

Livres bibliques