Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Jérémie 1.11 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Jr 1:11 La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots: Que vois-tu, Jérémie ? Je répondis: Je vois une branche d'amandier.

KJV Jr 1:11 Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.

Références liées

what seest thou
Amos 7:8 L'Éternel me dit: Que vois-tu, Amos ? Je répondis: Un niveau. Et le Seigneur dit: Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'Israël, Je ne lui pardonnerai plus ;
Amos 8:2 Il dit: Que vois-tu, Amos ? Je répondis: Une corbeille de fruits. Et l'Éternel me dit: La fin est venue pour mon peuple d'Israël ; Je ne lui pardonnerai plus.
Zacharie 4:2 Il me dit: Que vois-tu ? Je répondis: Je regarde, et voici, il y a un chandelier tout d'or, surmonté d'un vase et portant sept lampes, avec sept conduits pour les lampes qui sont au sommet du chandelier ;
Zacharie 5:2 Il me dit: Que vois-tu ? Je répondis: Je vois un rouleau qui vole ; il a vingt coudées de longueur, et dix coudées de largeur.
I see a rod
Nombres 17:8 Le lendemain, lorsque Moïse entra dans la tente du témoignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de Lévi, avait fleuri, elle avait poussé des boutons, produit des fleurs, et mûri des amandes.
Ezéchiel 7:10 Voici le jour ! voici, il vient ! Le tour arrive ! La verge fleurit ! L'orgueil s'épanouit !

Réciroques

- like unto
Exode 25:33 Il y aura sur une branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs, et sur une autre branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs ; il en sera de même pour les six branches sortant du chandelier.
- almonds
Exode 37:20 A la tige du chandelier il y avait quatre calices en forme d'amande, avec leurs pommes et leurs fleurs.
- I saw
1 Rois 22:17 Michée répondit: Je vois tout Israël dispersé sur les montagnes, comme des brebis qui n'ont point de berger ; et l'Éternel dit: Ces gens n'ont point de maître, que chacun retourne en paix dans sa maison !
- the almond
Ecclésiaste 12:5 (12:7) où l'on redoute ce qui est élevé, où l'on a des terreurs en chemin, où l'amandier fleurit, où la sauterelle devient pesante, et où la câpre n'a plus d'effet, car l'homme s'en va vers sa demeure éternelle, et les pleureurs parcourent les rues ;
- the word
Jérémie 1:2 La parole de l'Éternel lui fut adressée au temps de Josias, fils d'Amon, roi de Juda, la treizième année de son règne,
- the word
Jérémie 2:1 La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:
- What
Jérémie 24:3 L'Éternel me dit: Que vois-tu, Jérémie ? Je répondis: Des figues, Les bonnes figues sont très bonnes, et les mauvaises sont très mauvaises et ne peuvent être mangées à cause de leur mauvaise qualité.
- It is not
Ezéchiel 11:3 Ils disent: Ce n'est pas le moment ! Bâtissons des maisons ! La ville est la chaudière, et nous sommes la viande.
- hast thou
Ezéchiel 47:6 Il me dit: As-tu vu, fils de l'homme ? Et il me ramena au bord du torrent.
- showed
Amos 7:1 Le Seigneur, l'Éternel, m'envoya cette vision. Voici, il formait des sauterelles, Au moment où le regain commençait à croître ; C'était le regain après la coupe du roi.
- and it
Actes 11:5 Il dit: J'étais dans la ville de Joppé, et, pendant que je priais, je tombai en extase et j'eus une vision: un objet, semblable à une grande nappe attachée par les quatre coins, descendait du ciel et vint jusqu'à moi.
- I looked
Apocalypse 14:1 Je regardai, et voici, l'agneau se tenait sur la montagne de Sion, et avec lui cent quarante-quatre mille personnes, qui avaient son nom et le nom de son Père écrits sur leurs fronts.

Versets de Jérémie 1

Chapitres de Jérémie

Livres bibliques