Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Jérémie 8.20 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Jr 8:20 La moisson est passée, l'été est fini, Et nous ne sommes pas sauvés !

KJV Jr 8:20 The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.

Références liées

General
Proverbes 10:5 Celui qui amasse pendant l'été est un fils prudent, Celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte.
Luc 13:25 Quand le maître de la maison se sera levé et aura fermé la porte, et que vous, étant dehors, vous commencerez à frapper à la porte, en disant: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous ! il vous répondra: Je ne sais d'où vous êtes.
Luc 19:44 ils te détruiront, toi et tes enfants au milieu de toi, et ils ne laisseront pas en toi pierre sur pierre, parce que tu n'as pas connu le temps où tu as été visitée.
Hébreux 3:7 C'est pourquoi, selon ce que dit le Saint Esprit: Aujourd'hui, si vous entendez sa voix,
Hébreux 3:8 N'endurcissez pas vos coeurs, comme lors de la révolte, Le jour de la tentation dans le désert,
Hébreux 3:9 Où vos pères me tentèrent, Pour m'éprouver, et ils virent mes oeuvres Pendant quarante ans.
Hébreux 3:10 Aussi je fus irrité contre cette génération, et je dis: Ils ont toujours un coeur qui s'égare. Ils n'ont pas connu mes voies.
Hébreux 3:11 Je jurai donc dans ma colère: Ils n'entreront pas dans mon repos !
Hébreux 3:12 Prenez garde, frère, que quelqu'un de vous n'ait un coeur mauvais et incrédule, au point de se détourner du Dieu vivant.
Hébreux 3:13 Mais exhortez-vous les uns les autres chaque jour, aussi longtemps qu'on peut dire: Aujourd'hui ! afin qu'aucun de vous ne s'endurcisse par la séduction du péché.
Hébreux 3:14 Car nous sommes devenus participants de Christ, pourvu que nous retenions fermement jusqu'à la fin l'assurance que nous avions au commencement,
Hébreux 3:15 pendant qu'il est dit: Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, N'endurcissez pas vos coeurs, comme lors de la révolte.
Matthieu 25:1 Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, allèrent à la rencontre de l'époux.
Matthieu 25:2 Cinq d'entre elles étaient folles, et cinq sages.
Matthieu 25:3 Les folles, en prenant leurs lampes, ne prirent point d'huile avec elles ;
Matthieu 25:4 mais les sages prirent, avec leurs lampes, de l'huile dans des vases.
Matthieu 25:5 Comme l'époux tardait, toutes s'assoupirent et s'endormirent.
Matthieu 25:6 Au milieu de la nuit, on cria: Voici l'époux, allez à sa rencontre !
Matthieu 25:7 Alors toutes ces vierges se réveillèrent, et préparèrent leurs lampes.
Matthieu 25:8 Les folles dirent aux sages: Donnez-nous de votre huile, car nos lampes s'éteignent.
Matthieu 25:9 Les sages répondirent: Non ; il n'y en aurait pas assez pour nous et pour vous ; allez plutôt chez ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous.
Matthieu 25:10 Pendant qu'elles allaient en acheter, l'époux arriva ; celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée.
Matthieu 25:11 Plus tard, les autres vierges vinrent, et dirent: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous.
Matthieu 25:12 Mais il répondit: Je vous le dis en vérité, je ne vous connais pas.

Réciroques

- for the
Jérémie 6:4 Préparez-vous à l'attaquer ! Allons ! montons en plein midi !... Malheureusement pour nous, le jour baisse, Les ombres du soir s'allongent.
- forsake
Jérémie 51:9 Nous avons voulu guérir Babylone, mais elle n'a pas guéri. Abandonnons-la, et allons chacun dans son pays ; Car son châtiment atteint jusqu'aux cieux, Et s'élève jusqu'aux nues.
- our eyes
Lamentations 4:17 Nos yeux se consumaient encore, Et nous attendions vainement du secours ; Nos regards se portaient avec espérance Vers une nation qui ne nous a pas délivrés.

Versets de Jérémie 8

Chapitres de Jérémie

Livres bibliques