Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Lévitique 14.51 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Lv 14:51 Il prendra le bois de cèdre, l'hysope, le cramoisi et l'oiseau vivant ; il les trempera dans le sang de l'oiseau égorgé et dans l'eau vive, et il en fera sept fois l'aspersion sur la maison.

KJV Lv 14:51 And he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times:

Références liées

Réciroques

- dip them
Lévitique 14:6 Il prendra l'oiseau vivant, le bois de cèdre, le cramoisi et l'hysope ; et il les trempera, avec l'oiseau vivant, dans le sang de l'oiseau égorgé sur l'eau vive.
- seven times
Lévitique 14:7 Il en fera sept fois l'aspersion sur celui qui doit être purifié de la lèpre. Puis il le déclarera pur, et il lâchera dans les champs l'oiseau vivant.
- seven times
2 Rois 5:10 Élisée lui fit dire par un messager: Va, et lave-toi sept fois dans le Jourdain ; ta chair deviendra saine, et tu seras pur.
- almost
Hébreux 9:22 Et presque tout, d'après la loi, est purifié avec du sang, et sans effusion de sang il n'y a pas de pardon.

Versets de Lévitique 14

Chapitres de Lévitique

Livres bibliques