Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Luc 16.7 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Lc 16:7 Il dit ensuite à un autre: Et toi, combien dois-tu ? Cent mesures de blé, répondit-il. Et il lui dit: Prends ton billet, et écris quatre-vingts.

KJV Lc 16:7 Then said he to another, And how much owest thou? And he said, An hundred measures of wheat. And he said unto him, Take thy bill, and write fourscore.

Références liées

An hundred
Luc 20:9 Il se mit ensuite à dire au peuple cette parabole: Un homme planta une vigne, l'afferma à des vignerons, et quitta pour longtemps le pays.
Luc 20:12 Il en envoya encore un troisième ; ils le blessèrent, et le chassèrent.
Cantique 8:11 Salomon avait une vigne à Baal Hamon ; Il remit la vigne à des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent.
Cantique 8:12 Ma vigne, qui est à moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents à ceux qui gardent le fruit ! -
measures
"The word here interpreted a measure, in the original containeth about fourteen bushels and a pottle. Gr.

Réciroques

- measures
Esdras 7:22 jusqu'à cent talents d'argent, cent cors de froment, cent baths de vin, cent baths d'huile, et du sel à discrétion.
- owed
Matthieu 18:24 Quand il se mit à compter, on lui en amena un qui devait dix mille talents.

Versets de Luc 16

Chapitres de Luc

Livres bibliques