Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Matthieu 12.35 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Mt 12:35 L'homme bon tire de bonnes choses de son bon trésor, et l'homme méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor.

KJV Mt 12:35 A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.

Références liées

good man
Matthieu 13:52 Et il leur dit: C'est pourquoi, tout scribe instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.
Psaumes 37:30 La bouche du juste annonce la sagesse, Et sa langue proclame la justice.
Psaumes 37:31 La loi de son Dieu est dans son coeur ; Ses pas ne chancellent point.
Proverbes 10:20 La langue du juste est un argent de choix ; Le coeur des méchants est peu de chose.
Proverbes 10:21 Les lèvres du juste dirigent beaucoup d'hommes, Et les insensés meurent par défaut de raison.
Proverbes 12:6 Les paroles des méchants sont des embûches pour verser le sang, Mais la bouche des hommes droits est une délivrance.
Proverbes 12:17 Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.
Proverbes 12:18 Tel, qui parle légèrement, blesse comme un glaive ; Mais la langue des sages apporte la guérison.
Proverbes 12:19 La lèvre véridique est affermie pour toujours, Mais la langue fausse ne subsiste qu'un instant.
Proverbes 15:4 La langue douce est un arbre de vie, Mais la langue perverse brise l'âme.
Proverbes 15:23 On éprouve de la joie à donner une réponse de sa bouche ; Et combien est agréable une parole dite à propos !
Proverbes 15:28 Le coeur du juste médite pour répondre, Mais la bouche des méchants répand des méchancetés.
Proverbes 16:21 Celui qui est sage de coeur est appelé intelligent, Et la douceur des lèvres augmente le savoir.
Proverbes 16:22 La sagesse est une source de vie pour celui qui la possède ; Et le châtiment des insensés, c'est leur folie.
Proverbes 16:23 Celui qui est sage de coeur manifeste la sagesse par sa bouche, Et l'accroissement de son savoir paraît sur ses lèvres.
Proverbes 25:11 Comme des pommes d'or sur des ciselures d'argent, Ainsi est une parole dite à propos.
Proverbes 25:12 Comme un anneau d'or et une parure d'or fin, Ainsi pour une oreille docile est le sage qui réprimande.
Ephésiens 4:29 Qu'il ne sorte de votre bouche aucune parole mauvaise, mais, s'il y a lieu, quelque bonne parole, qui serve à l'édification et communique une grâce à ceux qui l'entendent.
Colossiens 3:16 Que la parole de Christ habite parmi vous abondamment ; instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres en toute sagesse, par des psaumes, par des hymnes, par des cantiques spirituels, chantant à Dieu dans vos coeurs sous l'inspiration de la grâce.
Colossiens 4:6 Que votre parole soit toujours accompagnée de grâce, assaisonnée de sel, afin que vous sachiez comment il faut répondre à chacun.
and an
Matthieu 12:34 Races de vipères, comment pourriez-vous dire de bonnes choses, méchants comme vous l'êtes ? Car c'est de l'abondance du coeur que la bouche parle.

Réciroques

- shalt talk
Deutéronome 6:7 Tu les inculqueras à tes enfants, et tu en parleras quand tu seras dans ta maison, quand tu iras en voyage, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras.
- book
Josué 1:8 Que ce livre de la loi ne s'éloigne point de ta bouche ; médite-le jour et nuit, pour agir fidèlement selon tout ce qui y est écrit ; car c'est alors que tu auras du succès dans tes entreprises, c'est alors que tu réussiras.
- out of
1 Samuel 1:16 Ne prends pas ta servante pour une femme pervertie, car c'est l'excès de ma douleur et de mon chagrin qui m'a fait parler jusqu'à présent.
- utter words
Job 8:10 Ils t'instruiront, ils te parleront, Ils tireront de leur coeur ces sentences:
- lay up
Job 22:22 Reçois de sa bouche l'instruction, Et mets dans ton coeur ses paroles.
- Keep
Psaumes 34:13 (34:14) Préserve ta langue du mal, Et tes lèvres des paroles trompeuses ;
- is inditing
Psaumes 45:1 (45:1) Au chef des chantres. Sur les lis. Des fils de Koré. Cantique. Chant d'amour. (45:2) Des paroles pleines de charme bouillonnent dans mon coeur. Je dis: Mon oeuvre est pour le roi ! Que ma langue soit comme la plume d'un habile écrivain !
- meditation
Psaumes 49:3 (49:4) Ma bouche va faire entendre des paroles sages, Et mon coeur a des pensées pleines de sens.
- My tongue
Psaumes 71:24 Ma langue chaque jour publiera ta justice, Car ceux qui cherchent ma perte sont honteux et confus.
- tongue
Psaumes 119:172 Que ma langue chante ta parole ! Car tous tes commandements sont justes.
- there is not
Psaumes 139:4 Car la parole n'est pas sur ma langue, Que déjà, ô Éternel ! tu la connais entièrement.
- abundantly
Psaumes 145:7 Qu'on proclame le souvenir de ton immense bonté, Et qu'on célèbre ta justice !
- for
Proverbes 4:23 Garde ton coeur plus que toute autre chose, Car de lui viennent les sources de la vie.
- lay
Proverbes 10:14 Les sages tiennent la science en réserve, Mais la bouche de l'insensé est une ruine prochaine.
- heart
Proverbes 16:23 Celui qui est sage de coeur manifeste la sagesse par sa bouche, Et l'accroissement de son savoir paraît sur ses lèvres.
- Death
Proverbes 18:21 La mort et la vie sont au pouvoir de la langue ; Quiconque l'aime en mangera les fruits.
- words
Ecclésiaste 10:12 Les paroles de la bouche du sage sont pleines de grâce ; mais les lèvres de l'insensé causent sa perte.
- lips
Cantique 4:3 Tes lèvres sont comme un fil cramoisi, Et ta bouche est charmante ; Ta joue est comme une moitié de grenade, Derrière ton voile.
- will
Sophonie 3:9 Alors je donnerai aux peuples des lèvres pures, Afin qu'ils invoquent tous le nom de l'Éternel, Pour le servir d'un commun accord.
- let
Zacharie 8:17 que nul en son coeur ne pense le mal contre son prochain, et n'aimez pas le faux serment, car ce sont là toutes choses que je hais, dit l'Éternel.
- a book
Malachie 3:16 Alors ceux qui craignent l'Éternel se parlèrent l'un à l'autre ; L'Éternel fut attentif, et il écouta ; Et un livre de souvenir fut écrit devant lui Pour ceux qui craignent l'Éternel Et qui honorent son nom.
- but
Matthieu 23:28 Vous de même, au dehors, vous paraissez justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d'hypocrisie et d'iniquité.
- good man
Luc 6:45 L'homme bon tire de bonnes choses du bon trésor de son coeur, et le méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor ; car c'est de l'abondance du coeur que la bouche parle.
- he was
Actes 11:24 Car c'était un homme de bien, plein d'Esprit Saint et de foi. Et une foule assez nombreuse se joignit au Seigneur.
- with their
Romains 3:13 Leur gosier est un sépulcre ouvert ; Ils se servent de leurs langues pour tromper ; Ils ont sous leurs lèvres un venin d'aspic ;
- a pure
1 Timothée 1:5 Le but du commandement, c'est une charité venant d'un coeur pur, d'une bonne conscience, et d'une foi sincère.

Versets de Matthieu 12

Chapitres de Matthieu

Livres bibliques