Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Michée 6.2 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Mi 6:2 Écoutez, montagnes, le procès de l'Éternel, Et vous, solides fondements de la terre ! Car l'Éternel a un procès avec son peuple, Il veut plaider avec Israël. -

KJV Mi 6:2 Hear ye, O mountains, the LORD's controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

Références liées

foundations
Deutéronome 32:22 Car le feu de ma colère s'est allumé, Et il brûlera jusqu'au fond du séjour des morts ; Il dévorera la terre et ses produits, Il embrasera les fondements des montagnes.
2 Samuel 22:8 La terre fut ébranlée et trembla, Les fondements des cieux frémirent, Et ils furent ébranlés, parce qu'il était irrité.
2 Samuel 22:16 Le lit de la mer apparut, Les fondements du monde furent découverts, Par la menace de l'Éternel, Par le bruit du souffle de ses narines.
Psaumes 104:5 Il a établi la terre sur ses fondements, Elle ne sera jamais ébranlée.
Proverbes 8:29 Lorsqu'il donna une limite à la mer, Pour que les eaux n'en franchissent pas les bords, Lorsqu'il posa les fondements de la terre,
Jérémie 31:37 Ainsi parle l'Éternel: Si les cieux en haut peuvent être mesurés, Si les fondements de la terre en bas peuvent être sondés, Alors je rejetterai toute la race d'Israël, A cause de tout ce qu'ils ont fait, dit l'Éternel.
a controversy
Esaïe 1:18 Venez et plaidons ! dit l'Éternel. Si vos péchés sont comme le cramoisi, ils deviendront blancs comme la neige ; S'ils sont rouges comme la pourpre, ils deviendront comme la laine.
Esaïe 5:3 Maintenant donc, habitants de Jérusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne !
Esaïe 43:26 Réveille ma mémoire, plaidons ensemble, Parle toi-même, pour te justifier.
Jérémie 2:9 C'est pourquoi je veux encore contester avec vous, dit l'Éternel, Je veux contester avec les enfants de vos enfants.
Jérémie 2:29 Pourquoi contesteriez-vous avec moi ? Vous m'avez tous été infidèles, dit l'Éternel.
Jérémie 2:30 En vain ai-je frappé vos enfants ; Ils n'ont point eu égard à la correction ; Votre glaive a dévoré vos prophètes, Comme un lion destructeur.
Jérémie 2:31 Hommes de cette génération, considérez la parole de l'Éternel ! Ai-je été pour Israël un désert, Ou un pays d'épaisses ténèbres ? Pourquoi mon peuple dit-il: Nous sommes libres, Nous ne voulons pas retourner à toi ?
Jérémie 2:32 La jeune fille oublie-t-elle ses ornements, La fiancée sa ceinture ? Et mon peuple m'a oublié Depuis des jours sans nombre.
Jérémie 2:33 Comme tu es habile dans tes voies pour chercher ce que tu aimes ! C'est même au crime que tu les exerces.
Jérémie 2:34 Jusque sur les pans de ton habit se trouve Le sang de pauvres innocents, Que tu n'as pas surpris faisant effraction.
Jérémie 2:35 Malgré cela, tu dis: Oui, je suis innocente ! Certainement sa colère s'est détournée de moi ! Voici, je vais contester avec toi, Parce que tu dis: Je n'ai point péché.
Jérémie 25:31 Le bruit parvient jusqu'à l'extrémité de la terre ; Car l'Éternel est en dispute avec les nations, Il entre en jugement contre toute chair ; Il livre les méchants au glaive, dit l'Éternel.
Ezéchiel 20:35 Je vous amènerai dans le désert des peuples, et là je vous jugerai face à face.
Ezéchiel 20:36 Comme je suis entré en jugement avec vos pères dans le désert du pays d'Égypte, ainsi j'entrerai en jugement avec vous, dit le Seigneur, l'Éternel.
Osée 4:1 Écoutez la parole de l'Éternel, enfants d'Israël ! Car l'Éternel a un procès avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vérité, point de miséricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays.
Osée 12:2 (12:3) L'Éternel est aussi en contestation avec Juda, Et il punira Jacob pour sa conduite, Il lui rendra selon ses oeuvres.

Réciroques

- Ephrath
Genèse 35:19 Rachel mourut, et elle fut enterrée sur le chemin d'Éphrata, qui est Bethléhem.
- I call heaven
Deutéronome 4:26 j'en prends aujourd'hui à témoin contre vous le ciel et la terre, -vous disparaîtrez par une mort rapide du pays dont vous allez prendre possession au delà du Jourdain, vous n'y prolongerez pas vos jours, car vous serez entièrement détruits.
- I call heaven
Deutéronome 30:19 J'en prends aujourd'hui à témoin contre vous le ciel et la terre: j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction. Choisis la vie, afin que tu vives, toi et ta postérité,
- reason
1 Samuel 12:7 Maintenant, présentez-vous, et je vous jugerai devant l'Éternel sur tous les bienfaits que l'Éternel vous a accordés, à vous et à vos pères.
- I desire
Job 13:3 Mais je veux parler au Tout Puissant, Je veux plaider ma cause devant Dieu ;
- foundations
Psaumes 18:15 (18:16) Le lit des eaux apparut, Les fondements du monde furent découverts, Par ta menace, ô Éternel ! Par le bruit du souffle de tes narines.
- call
Psaumes 50:4 Il crie vers les cieux en haut, Et vers la terre, pour juger son peuple:
- Which
Psaumes 65:6 (65:7) Il affermit les montagnes par sa force, Il est ceint de puissance ;
- Tremble
Psaumes 114:7 Tremble devant le Seigneur, ô terre ! Devant le Dieu de Jacob,
- Hear
Esaïe 1:2 Cieux, écoutez ! terre, prête l'oreille ! Car l'Éternel parle. J'ai nourri et élevé des enfants, Mais ils se sont révoltés contre moi.
- standeth up
Esaïe 3:13 L'Éternel se présente pour plaider, Il est debout pour juger les peuples.
- All ye
Esaïe 18:3 Vous tous, habitants du monde, habitants de la terre, Voyez la bannière qui se dresse sur les montagnes, Écoutez la trompette qui sonne !
- thou wilt
Esaïe 27:8 C'est avec mesure que tu l'as châtié par l'exil, En l'emportant par le souffle impétueux du vent d'orient.
- let the
Esaïe 34:1 Approchez, nations, pour entendre ! Peuples, soyez attentifs ! Que la terre écoute, elle et ce qui la remplit, Le monde et tout ce qu'il produit !
- Produce
Esaïe 41:21 Plaidez votre cause, Dit l'Éternel ; Produisez vos moyens de défense, Dit le roi de Jacob.
- What
Jérémie 2:5 Ainsi parle l'Éternel: Quelle iniquité vos pères ont-ils trouvée en moi, Pour s'éloigner de moi, Et pour aller après des choses de néant et n'être eux-mêmes que néant ?
-
Jérémie 2:12 Cieux, soyez étonnés de cela ; Frémissez d'épouvante et d'horreur ! dit l'Éternel.
- O earth
Jérémie 6:19 Écoute, terre ! Voici, je fais venir sur ce peuple le malheur, Fruit de ses pensées ; Car ils n'ont point été attentifs à mes paroles, Ils ont méprisé ma loi.
-
Jérémie 22:29 Terre, terre, terre, Écoute la parole de l'Éternel !
- the mountains
Ezéchiel 6:2 Fils de l'homme, tourne ta face vers les montagnes d'Israël, Et prophétise contre elles !
- Ye
Ezéchiel 6:3 Tu diras: Montagnes d'Israël, Écoutez la parole du Seigneur, de l'Éternel ! Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel, Aux montagnes et aux collines, aux ravins et aux vallées: Voici, je fais venir l'épée contre vous, Et je détruirai vos hauts lieux.
- plead
Ezéchiel 17:20 J'étendrai mon rets sur lui, et il sera pris dans mon filet ; je l'emmènerai à Babylone, et là je plaiderai avec lui sur sa perfidie à mon égard.
- O ye
Ezéchiel 37:4 Il me dit: Prophétise sur ces os, et dis-leur: Ossements desséchés, écoutez la parole de l'Éternel !
- hearken
Michée 1:2 Écoutez, vous tous, peuples ! Sois attentive, terre, et ce qui est en toi ! Que le Seigneur, l'Éternel, soit témoin contre vous, Le Seigneur qui est dans le palais de sa sainteté !
- Arise
Michée 6:1 Écoutez donc ce que dit l'Éternel: Lève-toi, plaide devant les montagnes, Et que les collines entendent ta voix !...

Versets de Michée 6

Chapitres de Michée

Livres bibliques