Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Nombres 33.54 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Nb 33:54 Vous partagerez le pays par le sort, selon vos familles. A ceux qui sont en plus grand nombre vous donnerez une portion plus grande, et à ceux qui sont en plus petit nombre vous donnerez une portion plus petite. Chacun possédera ce qui lui sera échu par le sort: vous le recevrez en propriété, selon les tribus de vos pères.

KJV Nb 33:54 And ye shall divide the land by lot for an inheritance among your families: and to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer ye shall give the less inheritance: every man's inheritance shall be in the place where his lot falleth; according to the tribes of your fathers ye shall inherit.

Références liées

ye shall divide
Nombres 26:53 Le pays sera partagé entre eux, pour être leur propriété, selon le nombre des noms.
Nombres 26:54 A ceux qui sont en plus grand nombre tu donneras une portion plus grande, et à ceux qui sont en plus petit nombre tu donneras une portion plus petite ; on donnera à chacun sa portion d'après le dénombrement.
Nombres 26:55 Mais le partage du pays aura lieu par le sort ; ils le recevront en propriété selon les noms des tribus de leurs pères.
Nombres 26:56 C'est par le sort que le pays sera partagé entre ceux qui sont en grand nombre et ceux qui sont en petit nombre.
give the more inheritance
Heb. multiply his inheritance, Num 26:54
give the less inheritance
Heb. diminish his inheritance in the place, Josh 15:1-12, *16:1-4, *17:1-13, 18:11-28, 19:1-48

Réciroques

- cast lots
Lévitique 16:8 Aaron jettera le sort sur les deux boucs, un sort pour l'Éternel et un sort pour Azazel.
- by lot
Nombres 26:55 Mais le partage du pays aura lieu par le sort ; ils le recevront en propriété selon les noms des tribus de leurs pères.
- from them
Nombres 35:8 Les villes que vous donnerez sur les propriétés des enfants d'Israël seront livrées en plus grand nombre par ceux qui en ont le plus, et en plus petit nombre par ceux qui en ont moins ; chacun donnera de ses villes aux Lévites à proportion de l'héritage qu'il possédera.
- The Lord commanded
Nombres 36:2 Ils dirent: L'Éternel a ordonné à mon seigneur de donner le pays en héritage par le sort aux enfants d'Israël. Mon seigneur a aussi reçu de l'Éternel l'ordre de donner l'héritage de Tselophchad, notre frère, à ses filles.
-
Josué 13:7 et divise maintenant ce pays par portions entre les neuf tribus et la demi-tribu de Manassé.
- lot
Josué 14:2 Le partage eut lieu d'après le sort, comme l'Éternel l'avait ordonné par Moïse, pour les neuf tribus et pour la demi-tribu.
- that I may cast
Josué 18:6 Vous donc, vous tracerez un plan du pays en sept parts, et vous me l'apporterez ici. Je jetterai pour vous le sort devant l'Éternel, notre Dieu.
- according
Josué 18:28 Tséla, Eleph, Jebus, qui est Jérusalem, Guibeath, et Kirjath ; quatorze villes, et leurs villages. Tel fut l'héritage des fils de Benjamin, selon leurs familles.
- by lot
Josué 21:8 Les enfants d'Israël donnèrent aux Lévites, par le sort, ces villes et leurs banlieues, comme l'Éternel l'avait ordonné par Moïse.
- divided
Psaumes 78:55 Il chassa devant eux les nations, Leur distribua le pays en héritage, Et fit habiter dans leurs tentes les tribus d'Israël.
- gave their
Psaumes 135:12 Et il donna leur pays en héritage, En héritage à Israël, son peuple.

Versets de Nombres 33

Chapitres de Nombres

Livres bibliques