Proverbes 14.10 [Références croisées TSKe]
Texte (français et anglais)
LSG Pr 14:10 Le coeur connaît ses propres chagrins, Et un étranger ne saurait partager sa joie.
KJV Pr 14:10 The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy.
Références liées
heart
- Proverbes 15:13
Un coeur joyeux rend le visage serein ; Mais quand le coeur est triste, l'esprit est abattu.
Proverbes 18:14 L'esprit de l'homme le soutient dans la maladie ; Mais l'esprit abattu, qui le relèvera ?
1 Samuel 1:10 Et, l'amertume dans l'âme, elle pria l'Éternel et versa des pleurs.
2 Rois 4:27 Et dès qu'elle fut arrivée auprès de l'homme de Dieu sur la montagne, elle embrassa ses pieds. Guéhazi s'approcha pour la repousser. Mais l'homme de Dieu dit: Laisse-la, car son âme est dans l'amertume, et l'Éternel me l'a caché et ne me l'a point fait connaître.
Job 6:2 Oh ! s'il était possible de peser ma douleur, Et si toutes mes calamités étaient sur la balance,
Job 6:3 Elles seraient plus pesantes que le sable de la mer ; Voilà pourquoi mes paroles vont jusqu'à la folie !
Job 6:4 Car les flèches du Tout Puissant m'ont percé, Et mon âme en suce le venin ; Les terreurs de Dieu se rangent en bataille contre moi.
Job 7:11 C'est pourquoi je ne retiendrai point ma bouche, Je parlerai dans l'angoisse de mon coeur, Je me plaindrai dans l'amertume de mon âme.
Job 9:18 Qui ne me laisse pas respirer, Qui me rassasie d'amertume.
Job 10:1 Mon âme est dégoûtée de la vie ! Je donnerai cours à ma plainte, Je parlerai dans l'amertume de mon âme.
Ezéchiel 3:14 L'esprit m'enleva et m'emporta. J'allais, irrité et furieux, et la main de l'Éternel agissait sur moi avec puissance.
Marc 14:33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença à éprouver de la frayeur et des angoisses.
Marc 14:34 Il leur dit: Mon âme est triste jusqu'à la mort ; restez ici, et veillez.
Jean 12:27 Maintenant mon âme est troublée. Et que dirais-je ?... Père, délivre-moi de cette heure ?... Mais c'est pour cela que je suis venu jusqu'à cette heure.
his
- etc. Heb. the bitterness of his soul, Gen 42:21
and
- Psaumes 25:14
L'amitié de l'Éternel est pour ceux qui le craignent, Et son alliance leur donne instruction.
Jean 14:18 Je ne vous laisserai pas orphelins, je viendrai à vous.
Jean 14:23 Jésus lui répondit: Si quelqu'un m'aime, il gardera ma parole, et mon Père l'aimera ; nous viendrons à lui, et nous ferons notre demeure chez lui.
Philippiens 4:7 Et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos coeurs et vos pensées en Jésus Christ.
1 Pierre 1:8 lui que vous aimez sans l'avoir vu, en qui vous croyez sans le voir encore, vous réjouissant d'une joie ineffable et glorieuse,
Apocalypse 2:17 Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai de la manne cachée, et je lui donnerai un caillou blanc ; et sur ce caillou est écrit un nom nouveau, que personne ne connaît, si ce n'est celui qui le reçoit.
Réciroques
- the plague1 Rois 8:38 si un homme, si tout ton peuple d'Israël fait entendre des prières et des supplications, et que chacun reconnaisse la plaie de son coeur et étende les mains vers cette maison, -
- know
2 Chroniques 6:29 si un homme, si tout ton peuple d'Israël fait entendre des prières et des supplications, et que chacun reconnaisse sa plaie et sa douleur et étende les mains vers cette maison,
- in the bitterness
Job 21:25 L'autre meurt, l'amertume dans l'âme, Sans avoir joui d'aucun bien.
- his
Proverbes 3:32 Car l'Éternel a en horreur les hommes pervers, Mais il est un ami pour les hommes droits ;
- Heaviness
Proverbes 12:25 L'inquiétude dans le coeur de l'homme l'abat, Mais une bonne parole le réjouit.
- a good
Proverbes 14:14 Celui dont le coeur s'égare se rassasie de ses voies, Et l'homme de bien se rassasie de ce qui est en lui.
- that
Jean 4:32 Mais il leur dit: J'ai à manger une nourriture que vous ne connaissez pas.
- whom
Jean 14:17 l'Esprit de vérité, que le monde ne peut recevoir, parce qu'il ne le voit point et ne le connaît point ; mais vous, vous le connaissez, car il demeure avec vous, et il sera en vous.
- what
1 Corinthiens 2:11 Lequel des hommes, en effet, connaît les choses de l'homme, si ce n'est l'esprit de l'homme qui est en lui ? De même, personne ne connaît les choses de Dieu, si ce n'est l'Esprit de Dieu.
Versets de Proverbes 14
Pr 14.1 Pr 14.2 Pr 14.3 Pr 14.4 Pr 14.5 Pr 14.6 Pr 14.7 Pr 14.8 Pr 14.9 Pr 14.10 Pr 14.11 Pr 14.12 Pr 14.13 Pr 14.14 Pr 14.15 Pr 14.16 Pr 14.17 Pr 14.18 Pr 14.19 Pr 14.20 Pr 14.21 Pr 14.22 Pr 14.23 Pr 14.24 Pr 14.25 Pr 14.26 Pr 14.27 Pr 14.28 Pr 14.29 Pr 14.30 Pr 14.31 Pr 14.32 Pr 14.33 Pr 14.34 Pr 14.35
Chapitres de Proverbes
Pr 1 Pr 2 Pr 3 Pr 4 Pr 5 Pr 6 Pr 7 Pr 8 Pr 9 Pr 10 Pr 11 Pr 12 Pr 13 Pr 14 Pr 15 Pr 16 Pr 17 Pr 18 Pr 19 Pr 20 Pr 21 Pr 22 Pr 23 Pr 24 Pr 25 Pr 26 Pr 27 Pr 28 Pr 29 Pr 30 Pr 31
Livres bibliques
Genèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Esther Job Psaumes Proverbes Ecclésiaste Cantique Esaïe Jérémie Lamentations Ezéchiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahum Habacuc Sophonie Aggée Zacharie Malachie Matthieu Marc Luc Jean Actes Romains 1 Corinthiens 2 Corinthiens Galates Ephésiens Philippiens Colossiens 1 Thessalon. 2 Thessalon. 1 Timothée 2 Timothée Tite Philémon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse