Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Psaumes 103.15 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ps 103:15 L'homme ! ses jours sont comme l'herbe, Il fleurit comme la fleur des champs.

KJV Ps 103:15 As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.

Références liées

his days
Psaumes 90:5 Tu les emportes, semblables à un songe, Qui, le matin, passe comme l'herbe:
Psaumes 90:6 Elle fleurit le matin, et elle passe, On la coupe le soir, et elle sèche.
Esaïe 40:6 Une voix dit: Crie ! -Et il répond: Que crierai-je ? Toute chair est comme l'herbe, Et tout son éclat comme la fleur des champs.
Esaïe 40:7 L'herbe sèche, la fleur tombe, Quand le vent de l'Éternel souffle dessus. -Certainement le peuple est comme l'herbe:
Esaïe 40:8 L'herbe sèche, la fleur tombe ; Mais la parole de notre Dieu subsiste éternellement.
Esaïe 51:12 C'est moi, c'est moi qui vous console. Qui es-tu, pour avoir peur de l'homme mortel, Et du fils de l'homme, pareil à l'herbe ?
Jacques 1:10 Que le riche, au contraire, se glorifie de son humiliation ; car il passera comme la fleur de l'herbe.
Jacques 1:11 Le soleil s'est levé avec sa chaleur ardente, il a desséché l'herbe, sa fleur est tombée, et la beauté de son aspect a disparu: ainsi le riche se flétrira dans ses entreprises.
1 Pierre 1:24 Car Toute chair est comme l'herbe, Et toute sa gloire comme la fleur de l'herbe. L'herbe sèche, et la fleur tombe ;
a flower
Job 14:1 L'homme né de la femme ! Sa vie est courte, sans cesse agitée.
Job 14:2 Il naît, il est coupé comme une fleur ; Il fuit et disparaît comme une ombre.
Job 14:3 Et c'est sur lui que tu as l'oeil ouvert ! Et tu me fais aller en justice avec toi !
Esaïe 28:1 Malheur à la couronne superbe des ivrognes d'Éphraïm, A la fleur fanée, qui fait l'éclat de sa parure, Sur la cime de la fertile vallée de ceux qui s'enivrent !
Esaïe 28:4 Et la fleur fanée, qui fait l'éclat de sa parure, Sur la cime de la fertile vallée, Sera comme une figue hâtive qu'on aperçoit avant la récolte, Et qui, à peine dans la main, est aussitôt avalée.
Nahum 1:4 Il menace la mer et la dessèche, Il fait tarir tous les fleuves ; Le Basan et le Carmel languissent, La fleur du Liban se flétrit.

Réciroques

- crushed
Job 4:19 Combien plus chez ceux qui habitent des maisons d'argile, Qui tirent leur origine de la poussière, Et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau !
- swifter
Job 7:6 Mes jours sont plus rapides que la navette du tisserand, Ils s'évanouissent: plus d'espérance !
- but I shall not be
Job 7:21 Que ne pardonnes-tu mon péché, Et que n'oublies-tu mon iniquité ? Car je vais me coucher dans la poussière ; Tu me chercheras, et je ne serai plus.
- my days few
Job 10:20 Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre ? Qu'il me laisse, Qu'il se retire de moi, et que je respire un peu,
- like
Job 14:2 Il naît, il est coupé comme une fleur ; Il fuit et disparaît comme une ombre.
- The eye
Job 20:9 L'oeil qui le regardait ne le regardera plus, Le lieu qu'il habitait ne l'apercevra plus.
- wicked
Psaumes 92:7 (92:8) Si les méchants croissent comme l'herbe, Si tous ceux qui font le mal fleurissent, C'est pour être anéantis à jamais.
- his days
Psaumes 144:4 L'homme est semblable à un souffle, Ses jours sont comme l'ombre qui passe.
- and it
Ecclésiaste 6:10 Ce qui existe a déjà été appelé par son nom ; et l'on sait que celui qui est homme ne peut contester avec un plus fort que lui.
- as the grass of
Esaïe 37:27 Leurs habitants sont impuissants, Épouvantés et confus ; Ils sont comme l'herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.
- and she
Luc 8:42 parce qu'il avait une fille unique d'environ douze ans qui se mourait. Pendant que Jésus y allait, il était pressé par la foule.
- the time
1 Corinthiens 7:29 Voici ce que je dis, frères, c'est que le temps est court ; que désormais ceux qui ont des femmes soient comme n'en ayant pas,

Versets de Psaumes 103

Chapitres de Psaumes

Livres bibliques