Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Psaumes 30.10 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ps 30:10 (30:11) Écoute, Éternel, aie pitié de moi ! Éternel, secours-moi ! -

KJV Ps 30:10 Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.

Références liées

Hear
Psaumes 51:1 (51:1) Au chef des chantres. Psaume de David. (51:2) Lorsque Nathan, le prophète, vint à lui, après que David fut allé vers Bath Schéba. (51:3) O Dieu ! aie pitié de moi dans ta bonté ; Selon ta grande miséricorde, efface mes transgressions ;
Psaumes 51:2 (51:4) Lave-moi complètement de mon iniquité, Et purifie-moi de mon péché.
Psaumes 143:1 Psaume de David. Éternel, écoute ma prière, prête l'oreille à mes supplications ! Exauce-moi dans ta fidélité, dans ta justice !
Psaumes 143:7 Hâte-toi de m'exaucer, ô Éternel ! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face ! Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.
Psaumes 143:8 Fais-moi dès le matin entendre ta bonté ! Car je me confie en toi. Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher ! Car j'élève à toi mon âme.
Psaumes 143:9 Délivre-moi de mes ennemis, ô Éternel ! Auprès de toi je cherche un refuge.
be thou
Psaumes 28:7 L'Éternel est ma force et mon bouclier ; En lui mon coeur se confie, et je suis secouru ; J'ai de l'allégresse dans le coeur, Et je le loue par mes chants.
Psaumes 54:4 (54:6) Voici, Dieu est mon secours, Le Seigneur est le soutien de mon âme.

Réciroques

- For
Psaumes 33:21 Car notre coeur met en lui sa joie, Car nous avons confiance en son saint nom.
- but
Proverbes 18:14 L'esprit de l'homme le soutient dans la maladie ; Mais l'esprit abattu, qui le relèvera ?
- but God
Philippiens 2:27 Il a été malade, en effet, et tout près de la mort ; mais Dieu a eu pitié de lui, et non seulement de lui, mais aussi de moi, afin que je n'eusse pas tristesse sur tristesse.

Versets de Psaumes 30

Chapitres de Psaumes

Livres bibliques