Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Psaumes 38.15 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ps 38:15 (38:16) Éternel ! c'est en toi que j'espère ; Tu répondras, Seigneur, mon Dieu !

KJV Ps 38:15 For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.

Références liées

in thee
etc. or, thee do I wait for
do
Psaumes 39:7 (39:8) Maintenant, Seigneur, que puis-je espérer ? En toi est mon espérance.
Psaumes 123:1 Cantique des degrés, Je lève mes yeux vers toi, Qui sièges dans les cieux.
Psaumes 123:2 Voici, comme les yeux des serviteurs sont fixés sur la main de leurs maîtres, Et les yeux de la servante sur la main de sa maîtresse, Ainsi nos yeux se tournent vers l'Éternel, notre Dieu, Jusqu'à ce qu'il ait pitié de nous.
Psaumes 123:3 Aie pitié de nous, Éternel, aie pitié de nous ! Car nous sommes assez rassasiés de mépris ;
hear
or, answer, *Psa 138:3
Lord
Here also, instead of adonay, one hundred and two manuscripts read yehowah, "Jehovah.

Réciroques

- my God
Michée 7:7 Pour moi, je regarderai vers l'Éternel, Je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut ; Mon Dieu m'exaucera.

Versets de Psaumes 38

Chapitres de Psaumes

Livres bibliques