Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἀγκάλη (agkale) - Strong 43

ἀγκάλη (agkale) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par bras.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἀγκάλη Numéro Strong 43
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération agkale Phonétique ang-kal'-ay
Variantes
Origine Vient de agkos (un pli)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 bras 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. la courbe ou l'angle intérieur du bras, le bras replié
  2. quelque chose d'enfermé, comme un bras de mer, etc.
Synonymes
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Luc (1)
Versets
Luc 2.28 2532 il le reçut dans ses bras (agkale), bénit Dieu, et dit:
Mots liés ἀγανακτέω (aganakteo, 23), ἄγκυρα (agkura, 45), ἄγκιστρον (agkistron, 44), ἀγγεῖον (aggeion, 30), ἀνάγκη (anagke, 318), ἀπάγχω (apagchomai, 519), ἐγγύς (eggus, 1451), ἐναγκαλίζομαι (enagkalizomai, 1723), ὄγκος (ogkos, 3591)
Notes