Lueur.org - Un éclairage sur la foi

βραχύς (brachus) - Strong 1024

βραχύς (brachus) est un terme grec trouvé 7 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par peu, un peu, un instant, peu de....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original βραχύς Numéro Strong 1024
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) adjectif
Translitération brachus Phonétique brakh-ooce'
Variantes
Origine affinité incertaine
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 peu, un peu, un instant, peu de temps, brièvement
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. court, petit, un peu de
    1. endroit: courte distance
    2. temps: un court instant, pour un peu de temps
Synonymes
Occurrences   7 fois dans 7 versets de 4 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Luc (1), Jean (1), Actes (2), Hébreux (3)
Versets
Luc 22.58 2532 Peu (brachus) après, un autre, l'ayant vu, dit: Tu es aussi de ces gens-là. Et Pierre dit: Homme, je n'en suis pas.
Jean 6.7 Philippe lui répondit: Les pains qu'on aurait pour deux cents deniers ne suffiraient pas pour que chacun en reçût un peu (brachus).
Actes 5.34 Mais un pharisien, nommé Gamaliel, docteur de la loi, estimé de tout le peuple, se leva dans le sanhédrin, et ordonna de faire sortir un instant (brachus) les apôtres.
Actes 27.28 2532 Ayant jeté la sonde, ils trouvèrent vingt brasses; un peu (brachus) plus loin, ils la jetèrent de nouveau, et trouvèrent quinze brasses.
Hébreux 2.7 Tu l'as abaissé pour un peu (brachus) de temps au-dessous des anges, Tu l'as couronné de gloire et d'honneur,
Hébreux 2.9 Mais celui qui a été abaissé pour un peu de temps (brachus) au-dessous des anges, Jésus, nous le voyons couronné de gloire et d'honneur à cause de la mort qu'il a soufferte, afin que, par la grâce de Dieu, il souffrît la mort pour tous.
Hébreux 13.22 1161 Je vous prie, frères, de supporter ces paroles d'exhortation, car je vous ai écrit brièvement (brachus).
Mots liés βραχίων (brachion, 1023)
Notes