Lueur.org - Un éclairage sur la foi

הֲרֵגָה (haregah) - Strong 02028

הֲרֵגָה (haregah) est un terme hébreu trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par carnage , boucherie.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original הֲרֵגָה Numéro Strong 02028
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 514b
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération haregah Phonétique har-ay-gaw’
Variantes
Origine vient de הֶרֶג (hereg, 02027)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 carnage 3, boucherie 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. une tuerie, un massacre
Synonymes
Occurrences   5 fois dans 5 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Jérémie (3), Zacharie (2)
Versets
Jérémie 7.32 C'est pourquoi voici, les jours viennent, dit l'Eternel, Où l'on ne dira plus Topheth et la vallée de Ben-Hinnom, Mais où l'on dira la vallée du carnage (haregah); Et l'on enterrera les morts à Topheth par défaut de place.
Jérémie 12.3 Et toi, Eternel, tu me connais, Tu me vois, tu sondes mon coeur qui est avec toi. Enlève-les comme des brebis qu'on doit égorger, Et prépare-les pour le jour du carnage (haregah)!
Jérémie 19.6 C'est pourquoi voici, les jours viennent, dit l'Eternel, Où ce lieu ne sera plus appelé Topheth et vallée de Ben-Hinnom, Mais où on l'appellera vallée du carnage (haregah).
Zacharie 11.4 Ainsi parle l'Eternel, mon Dieu: Pais les brebis destinées à la boucherie (haregah)!
Zacharie 11.7 Alors je me mis à paître les brebis destinées à la boucherie (haregah), assurément les plus misérables du troupeau. Je pris deux houlettes: j'appelai l'une Grâce, et j'appelai l'autre Union. Et je fis paître les brebis.
Mots liés
Notes