Lueur.org - Un éclairage sur la foi

καταπονέω (kataponeo) - Strong 2669

καταπονέω (kataponeo) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par maltraité, profondément attristé....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original καταπονέω Numéro Strong 2669
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération kataponeo Phonétique kat-ap-on-eh'-o
Variantes
Origine vient de κατά (kata, 2596) et d'un dérivé de πόνος (ponos, 4192)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 maltraité, profondément attristé
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. fatiguer par un dur travail, épuiser par du travail
    1. affliger ou opprimer de maux
    2. faire de grands ennuis
    3. traiter rudement
Synonymes
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Actes (1), 2 Pierre (1)
Versets
Actes 7.24 2532 Il en vit un qu'on outrageait, et, prenant sa défense, il vengea celui qui était maltraité (kataponeo), et frappa l'Egyptien.
2 Pierre 2.7 et s'il a délivré le juste Lot, profondément attristé (kataponeo) de la conduite de ces hommes sans frein dans leur dissolution
Mots liés
Notes