Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Faire un don Facebook Twitter RSS

οἰκουμένη (oikoumene) - Strong 3625

Partager

οἰκουμένη (oikoumene) est un terme grec trouvé 15 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par le monde, la terre.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original οἰκουμένη Numéro Strong 3625
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 5:157,674
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération oikoumene Phonétique oy-kou-men’-ay
Variantes
Origine vient de οἰκέω (oikeo, 3611) (comme nom, par implication de γῆ (ge, 1093))
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 le monde, la terre
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. la terre habitée
    1. la partie de la terre habitée par les Grecs, distinguée des terres des barbares
    2. l'empire Romain, tous les sujets de l'empire
    3. toute la terre habitée, le monde
    4. les habitants de la terre, les hommes
  2. l'univers, le monde
Synonymes
Occurrences   15 fois dans 15 versets de 6 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (1), Luc (3), Actes (5), Romains (1), Hébreux (2), Apocalypse (3)
Versets
Matthieu 24.14 {2532 Cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le monde (oikoumene) entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin.}
Luc 2.1 1161 En ce temps-là parut un édit de César Auguste, ordonnant un recensement de toute la terre (oikoumene).
Luc 4.5 2532 Le diable, l'ayant élevé, lui montra en un instant tous les royaumes de la terre (oikoumene),
Luc 21.26 {les hommes rendant l'âme de terreur dans l'attente de ce qui surviendra pour la terre (oikoumene); car les puissances des cieux seront ébranlées.}
Actes 11.28 1161 L'un d'eux, nommé Agabus, se leva, et annonça par l'Esprit qu'il y aurait une grande famine sur toute la terre (oikoumene). Elle arriva, en effet, sous Claude.
Actes 17.6 1161 Ne les ayant pas trouvés, ils traînèrent Jason et quelques frères devant les magistrats de la ville, en criant: Ces gens, qui ont bouleversé le monde (oikoumene), sont aussi venus ici,
Actes 17.31 parce qu'il a fixé un jour où il jugera le monde (oikoumene) selon la justice, par l'homme qu'il a désigné, ce dont il a donné à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts…
Actes 19.27 1161 Le danger qui en résulte, ce n'est pas seulement que notre industrie ne tombe en discrédit; c'est encore que le temple de la grande déesse Diane ne soit tenu pour rien, et même que la majesté de celle qui est révérée dans toute l'Asie et dans le monde (oikoumene) entier ne soit réduite à néant.
Actes 24.5 1063 Nous avons trouvé cet homme, qui est une peste, qui excite des divisions parmi tous les Juifs du monde (oikoumene), qui est chef de la secte des Nazaréens,
Romains 10.18 Mais je dis: N'ont-ils pas entendu? Au contraire! Leur voix est allée par toute la terre, Et leurs paroles jusqu'aux extrémités du monde (oikoumene).
Hébreux 1.6 Et lorsqu'il introduit de nouveau dans le monde (oikoumene) le premier-né, il dit: Que tous les anges de Dieu l'adorent!
Hébreux 2.5 En effet, ce n'est pas à des anges que Dieu a soumis le monde (oikoumene) à venir dont nous parlons.
Apocalypse 3.10 {Parce que tu as gardé la parole de la persévérance en moi, je te garderai aussi à l'heure de la tentation qui va venir sur le monde (oikoumene) entier, pour éprouver les habitants de la terre.}
Apocalypse 12.9 Et il fut précipité, le grand dragon, le serpent ancien, appelé le diable et Satan, celui qui séduit toute la terre (oikoumene), il fut précipité sur la terre, et ses anges furent précipités avec lui.
Apocalypse 16.14 Car ce sont des esprits de démons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre (oikoumene), afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout-puissant.
Mots liés
Notes