Lueur.org - Un éclairage sur la foi

σώφρων (sophron) - Strong 4998

σώφρων (sophron) est un terme grec trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par sobre, modéré, être retenu.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original σώφρων Numéro Strong 4998
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 7:1097,1150
Catégorie(s) lexicale(s) adjectif
Translitération sophron Phonétique so’-frone
Variantes
Origine vient de σῴζω (sozo, 4982) et de φρήν (phren, 5424)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 sobre, modéré, être retenu
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. d'un esprit sage, sain, dans ses sens
  2. limitant ses désirs et impulsions, avec sang-froid, tempéré
Synonymes
Occurrences   4 fois dans 4 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 1 Timothée (1), Tite (3)
Versets
1 Timothée 3.2 Il faut donc que l'évêque soit irréprochable, mari d'une seule femme, sobre (sophron), modéré, réglé dans sa conduite, hospitalier, propre à l'enseignement.
Tite 1.8 mais qu'il soit hospitalier, ami des gens de bien, modéré (sophron), juste, saint, tempérant,
Tite 2.2 Dis que les vieillards doivent être sobres, honnêtes, modérés (sophron), sains dans la foi, dans la charité, dans la patience.
Tite 2.5 à être retenues (sophron), chastes, occupées aux soins domestiques, bonnes, soumises à leurs maris, afin que la parole de Dieu ne soit pas blasphémée.
Mots liés Ναΐν (Nain, 3484), σωφρονέω (sophroneo, 4993), σωφρονίζω (sophronizo, 4994), σωφρόνως (sophronos, 4996), σωφροσύνη (sophrosune, 4997)
Notes