Lueur.org - Un éclairage sur la foi

στρατεύω (strateuomai) - Strong 4754

στρατεύω (strateuomai) est un terme grec trouvé 7 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par soldats, service militaire,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original στρατεύω Numéro Strong 4754
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 7:701,1091
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération strateuomai Phonétique strat-yoo’-om-ahee
Variantes
Origine vient de στρατιά (stratia, 4756)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 soldats, service militaire, combattre, faire la guerre
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. faire une expédition militaire, conduire des soldats à faire la guerre ou la bataille, (se dit d'un commandant)
  2. remplir le devoir militaire, être en service actif, être un soldat
  3. combattre
Synonymes
Occurrences   7 fois dans 7 versets de 7 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Luc (1), 1 Corinthiens (1), 2 Corinthiens (1), 1 Timothée (1), 2 Timothée (1), Jacques (1), 1 Pierre (1)
Versets
Luc 3.14 1161 Des soldats (strateuomai) aussi lui demandèrent: Et nous, que devons-nous faire? Il leur répondit: Ne commettez ni extorsion ni fraude envers personne, et contentez-vous de votre solde.
1 Corinthiens 9.7 Qui jamais fait le service militaire (strateuomai) à ses propres frais? Qui est-ce qui plante une vigne, et n'en mange pas le fruit? Qui est-ce qui fait paître un troupeau, et ne se nourrit pas du lait du troupeau?
2 Corinthiens 10.3 1063 Si nous marchons dans la chair, nous ne combattons (strateuomai) pas selon la chair.
1 Timothée 1.18 Le commandement que je t'adresse, Timothée, mon enfant, selon les prophéties faites précédemment à ton sujet, c'est que, d'après elles, tu combattes (strateuomai) le bon combat,
2 Timothée 2.4 Il n'est pas de soldat (strateuomai) qui s'embarrasse des affaires de la vie, s'il veut plaire à celui qui l'a enrôlé;
Jacques 4.1 D'où viennent les luttes, et d'où viennent les querelles parmi vous? N'est-ce pas de vos passions qui combattent (strateuomai) dans vos membres?
1 Pierre 2.11 Bien-aimés, je vous exhorte, comme étrangers et voyageurs sur la terre, à vous abstenir des convoitises charnelles qui font la guerre (strateuomai) à l'âme.
Mots liés ἀντιστρατεύομαι (antistrateuomai, 497), στρατεία (strateia, 4752), στράτευμα (strateuma, 4753)
Notes