Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ζῳοποιέω (zoopoieo) - Strong 2227

ζῳοποιέω (zoopoieo) est un terme grec trouvé 14 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par donner la vie, vivifier, vivifiant,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ζῳοποιέω Numéro Strong 2227
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 2:874,290
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération zoopoieo Phonétique dzo-op-oy-eh'-o
Variantes
Origine vient du même mot que ζῷον (zoon, 2226) et ποιέω (poieo, 4160)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 donner la vie, vivifier, vivifiant, rendre la vie, revivre, reprendre la vie, procurer la vie, être rendu vivant
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. produire la vie, engendrer ou porter un enfant
  2. donner la vie, rendre vivant, produire la vie
    1. vivifier, fortifier, réveiller, par une puissance spirituelle
    2. rendre à la vie, ramener à la vie
    3. augmenter la vitalité: concerne la vie physique
    4. vie de l'esprit, revêtue de nouveau, renouvelé, plus grande puissance
  3. métaphore, la semence qui vient dans une vie, c'est à dire qui germe, qui pousse, qui s'accroît
Synonymes
Occurrences   14 fois dans 11 versets de 7 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Jean (3), Romains (3), 1 Corinthiens (4), 2 Corinthiens (1), Galates (1), 1 Timothée (1), 1 Pierre (1)
Versets
Jean 5.21 {Car, comme le Père ressuscite les morts et donne la vie (zoopoieo), ainsi le Fils donne la vie (zoopoieo) à qui il veut.}
Jean 6.63 {C'est l'esprit qui vivifie (zoopoieo); la chair ne sert de rien. Les paroles que je vous ai dites sont esprit et vie.}
Romains 4.17 (4:16) selon qu'il est écrit: (4:17) Je t'ai établi père d'un grand nombre de nations. Il est notre père devant celui auquel il a cru, Dieu, qui donne la vie (zoopoieo) aux morts, et qui appelle les choses qui ne sont point comme si elles étaient.
Romains 8.11 Et si l'Esprit de celui qui a ressuscité Jésus d'entre les morts habite en vous, celui qui a ressuscité Christ d'entre les morts rendra (zoopoieo) aussi la vie (zoopoieo) à vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous.
1 Corinthiens 15.22 Et comme tous meurent en Adam, de même aussi tous revivront (zoopoieo) en Christ,
1 Corinthiens 15.36 Insensé! ce que tu sèmes ne reprend (zoopoieo) point vie (zoopoieo), s'il ne meurt.
1 Corinthiens 15.45 2532 C'est pourquoi il est écrit: Le premier homme, Adam, devint une âme vivante. Le dernier Adam est devenu un esprit vivifiant (zoopoieo).
2 Corinthiens 3.6 Il nous a aussi rendus capables d'être ministres d'une nouvelle alliance, non de la lettre, mais de l'esprit; car la lettre tue, mais l'esprit vivifie (zoopoieo).
Galates 3.21 La loi est-elle donc contre les promesses de Dieu? Loin de là! S'il eût été donné une loi qui pût procurer la vie (zoopoieo), la justice viendrait réellement de la loi.
1 Timothée 6.13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie (zoopoieo) à toutes choses, et devant Jésus-Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate,
1 Pierre 3.18 3754 Christ aussi a souffert une fois pour les péchés, lui juste pour des injustes, afin de nous amener à Dieu, ayant été mis à mort quant à la chair, mais ayant été rendu vivant (zoopoieo) quant à l'Esprit,
Mots liés συζωοποιέω (suzoopoieo, 4806)
Notes