Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Daniel 1.10 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Dn 1:10 Le chef des eunuques dit à Daniel: Je crains mon seigneur le roi, qui a fixé ce que vous devez manger et boire ; car pourquoi verrait-il votre visage plus abattu que celui des jeunes gens de votre âge ? Vous exposeriez ma tête auprès du roi.

KJV Dn 1:10 And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than the children which are of your sort? then shall ye make me endanger my head to the king.

Références liées

I fear
Proverbes 29:25 La crainte des hommes tend un piège, Mais celui qui se confie en l'Éternel est protégé.
Jean 12:42 Cependant, même parmi les chefs, plusieurs crurent en lui ; mais, à cause des pharisiens, ils n'en faisaient pas l'aveu, dans la crainte d'être exclus de la synagogue.
Jean 12:43 Car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de Dieu.
worse liking
Heb. sadder, *Matt 6:16-18
sort
or, term, or continuance

Réciroques

- and give them
1 Rois 8:50 pardonne à ton peuple ses péchés et toutes ses transgressions contre toi ; excite la compassion de ceux qui les retiennent captifs, afin qu'ils aient pitié d'eux,
- the prince
Daniel 1:7 Le chef des eunuques leur donna des noms, à Daniel celui de Beltschatsar, à Hanania celui de Schadrac, à Mischaël celui de Méschac, et à Azaria celui d'Abed Nego.

Versets de Daniel 1

Chapitres de Daniel

Livres bibliques