Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Esaïe 4.1 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Es 4:1 Et sept femmes saisiront en ce jour un seul homme, et diront: Nous mangerons notre pain, Et nous nous vêtirons de nos habits ; Fais-nous seulement porter ton nom ! Enlève notre opprobre !

KJV Es 4:1 And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.

Références liées

And in
Esaïe 2:11 L'homme au regard hautain sera abaissé, Et l'orgueilleux sera humilié: L'Éternel seul sera élevé ce jour-là.
Esaïe 2:17 L'homme orgueilleux sera humilié, Et le hautain sera abaissé: L'Éternel seul sera élevé ce jour-là.
Esaïe 10:20 En ce jour-là, Le reste d'Israël et les réchappés de la maison de Jacob, Cesseront de s'appuyer sur celui qui les frappait ; Ils s'appuieront avec confiance sur l'Éternel, le Saint d'Israël.
Esaïe 17:7 En ce jour, l'homme regardera vers son créateur, Et ses yeux se tourneront vers le Saint d'Israël ;
Luc 21:22 Car ce seront des jours de vengeance, pour l'accomplissement de tout ce qui est écrit.
seven
Esaïe 3:25 Tes hommes tomberont sous le glaive, Et tes héros dans le combat.
Esaïe 3:26 Les portes de Sion gémiront et seront dans le deuil ; Dépouillée, elle s'assiéra par terre.
Esaïe 13:12 Je rendrai les hommes plus rares que l'or fin, Je les rendrai plus rares que l'or d'Ophir.
We will eat
2 Thessaloniciens 3:12 Nous invitons ces gens-là, et nous les exhortons par le Seigneur Jésus Christ, à manger leur propre pain, en travaillant paisiblement.
let us be called by thy name
Heb. let thy name be called upon us
to take away
or, take thou away
reproach
Genèse 30:23 Elle devint enceinte, et enfanta un fils, et elle dit: Dieu a enlevé mon opprobre.
1 Samuel 1:6 Sa rivale lui prodiguait les mortifications, pour la porter à s'irriter de ce que l'Éternel l'avait rendue stérile.
Luc 1:25 C'est la grâce que le Seigneur m'a faite, quand il a jeté les yeux sur moi pour ôter mon opprobre parmi les hommes.

Réciroques

- to come
Genèse 19:31 L'aînée dit à la plus jeune: Notre père est vieux ; et il n'y a point d'homme dans la contrée, pour venir vers nous, selon l'usage de tous les pays.
- ten times
Genèse 31:7 Et votre père s'est joué de moi, et a changé dix fois mon salaire ; mais Dieu ne lui a pas permis de me faire du mal.
- Michal
2 Samuel 6:23 Or Mical, fille de Saül, n'eut point d'enfants jusqu'au jour de sa mort.
- plead
Job 19:5 Pensez-vous me traiter avec hauteur ? Pensez-vous démontrer que je suis coupable ?
- maidens
Psaumes 78:63 Le feu dévora ses jeunes hommes, Et ses vierges ne furent pas célébrées ;
- a man
Esaïe 3:6 On ira jusqu'à saisir son frère dans la maison paternelle: Tu as un habit, sois notre chef ! Prends ces ruines sous ta main ! -
- hear
Jérémie 9:20 Femmes, écoutez la parole de l'Éternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche ! Apprenez à vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres !
- widows
Jérémie 15:8 Ses veuves sont plus nombreuses que les grains de sable de la mer ; J'amène sur eux, sur la mère du jeune homme, Le dévastateur en plein midi ; Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur.
- in that
Ezéchiel 38:14 C'est pourquoi prophétise, fils de l'homme, et dis à Gog: Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Oui, le jour où mon peuple d'Israël vivra en sécurité, Tu le sauras.
- take
Zacharie 8:23 Ainsi parle l'Éternel des armées: En ces jours-là, dix hommes de toutes les langues des nations saisiront un Juif par le pan de son vêtement et diront: Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.

Versets de Esaïe 4

Chapitres de Esaïe

Livres bibliques