Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Esther 3.3 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Est 3:3 Et les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, dirent à Mardochée: Pourquoi transgresses-tu l'ordre du roi ?

KJV Est 3:3 Then the king's servants, which were in the king's gate, said unto Mordecai, Why transgressest thou the king's commandment?

Références liées

Why
Esther 3:2 Tous les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, fléchissaient le genou et se prosternaient devant Haman, car tel était l'ordre du roi à son égard. Mais Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait point.
Exode 1:17 Mais les sages-femmes craignirent Dieu, et ne firent point ce que leur avait dit le roi d'Égypte ; elles laissèrent vivre les enfants.
Matthieu 15:2 Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens ? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.
Matthieu 15:3 Il leur répondit: Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition ?

Réciroques

- sat in the king's gate
Esther 2:19 La seconde fois qu'on assembla les jeunes filles, Mardochée était assis à la porte du roi.
- To whom
Esther 6:6 Haman entra, et le roi lui dit: Que faut-il faire pour un homme que le roi veut honorer ? Haman se dit en lui-même: Quel autre que moi le roi voudrait-il honorer ?

Versets de Esther 3

Chapitres de Esther

Livres bibliques