Exode 4.16 [Références croisées TSKe]
Texte (français et anglais)
LSG Ex 4:16 Il parlera pour toi au peuple ; il te servira de bouche, et tu tiendras pour lui la place de Dieu.
KJV Ex 4:16 And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.
Références liées
General
- Exode 7:1
L'Éternel dit à Moïse: Vois, je te fais Dieu pour Pharaon: et Aaron, ton frère, sera ton prophète.
Exode 7:2 Toi, tu diras tout ce que je t'ordonnerai ; et Aaron, ton frère, parlera à Pharaon, pour qu'il laisse aller les enfants d'Israël hors de son pays.
Exode 18:19 Maintenant écoute ma voix ; je vais te donner un conseil, et que Dieu soit avec toi ! Sois l'interprète du peuple auprès de Dieu, et porte les affaires devant Dieu.
Psaumes 82:6 J'avais dit: Vous êtes des dieux, Vous êtes tous des fils du Très Haut.
Jean 10:34 Jésus leur répondit: N'est-il pas écrit dans votre loi: J'ai dit: Vous êtes des dieux ?
Jean 10:35 Si elle a appelé dieux ceux à qui la parole de Dieu a été adressée, et si l'Écriture ne peut être anéantie,
Réciroques
- a prophetGenèse 20:7 Maintenant, rends la femme de cet homme ; car il est prophète, il priera pour toi, et tu vivras. Mais, si tu ne la rends pas, sache que tu mourras, toi et tout ce qui t'appartient.
- told Aaron
Exode 4:28 Moïse fit connaître à Aaron toutes les paroles de l'Éternel qui l'avait envoyé, et tous les signes qu'il lui avait ordonné de faire.
- And Aaron
Exode 4:30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Éternel avait dites à Moïse, et il exécuta les signes aux yeux du peuple.
- gods ascending
1 Samuel 28:13 Le roi lui dit: Ne crains rien ; mais que vois-tu ? La femme dit à Saül: je vois un dieu qui monte de la terre.
- in
Job 33:6 Devant Dieu je suis ton semblable, J'ai été comme toi formé de la boue ;
- I have yet to speak
Job 36:2 Attends un peu, et je vais poursuivre, Car j'ai des paroles encore pour la cause de Dieu.
- Behold
Jérémie 1:9 Puis l'Éternel étendit sa main, et toucha ma bouche ; et l'Éternel me dit: Voici, je mets mes paroles dans ta bouche.
- as my
Jérémie 15:19 C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel: Si tu te rattaches à moi, je te répondrai, et tu te tiendras devant moi ; Si tu sépares ce qui est précieux de ce qui est vil, tu seras comme ma bouche. C'est à eux de revenir à toi, Mais ce n'est pas à toi de retourner vers eux.
- who
Jérémie 36:32 Jérémie prit un autre livre, et le donna à Baruc, fils de Nérija, le secrétaire. Baruc y écrivit, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles du livre qu'avait brûlé au feu Jojakim, roi de Juda. Beaucoup d'autres paroles semblables y furent encore ajoutées.
-
Ezéchiel 3:8 Voici, j'endurcirai ta face, pour que tu l'opposes à leur face ; j'endurcirai ton front, pour que tu l'opposes à leur front.
- his mouth
Luc 1:64 Au même instant, sa bouche s'ouvrit, sa langue se délia, et il parlait, bénissant Dieu.
Versets de Exode 4
Ex 4.1 Ex 4.2 Ex 4.3 Ex 4.4 Ex 4.5 Ex 4.6 Ex 4.7 Ex 4.8 Ex 4.9 Ex 4.10 Ex 4.11 Ex 4.12 Ex 4.13 Ex 4.14 Ex 4.15 Ex 4.16 Ex 4.17 Ex 4.18 Ex 4.19 Ex 4.20 Ex 4.21 Ex 4.22 Ex 4.23 Ex 4.24 Ex 4.25 Ex 4.26 Ex 4.27 Ex 4.28 Ex 4.29 Ex 4.30 Ex 4.31
Chapitres de Exode
Ex 1 Ex 2 Ex 3 Ex 4 Ex 5 Ex 6 Ex 7 Ex 8 Ex 9 Ex 10 Ex 11 Ex 12 Ex 13 Ex 14 Ex 15 Ex 16 Ex 17 Ex 18 Ex 19 Ex 20 Ex 21 Ex 22 Ex 23 Ex 24 Ex 25 Ex 26 Ex 27 Ex 28 Ex 29 Ex 30 Ex 31 Ex 32 Ex 33 Ex 34 Ex 35 Ex 36 Ex 37 Ex 38 Ex 39 Ex 40
Livres bibliques
Genèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Esther Job Psaumes Proverbes Ecclésiaste Cantique Esaïe Jérémie Lamentations Ezéchiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahum Habacuc Sophonie Aggée Zacharie Malachie Matthieu Marc Luc Jean Actes Romains 1 Corinthiens 2 Corinthiens Galates Ephésiens Philippiens Colossiens 1 Thessalon. 2 Thessalon. 1 Timothée 2 Timothée Tite Philémon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse