Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Josué 14.2 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Js 14:2 Le partage eut lieu d'après le sort, comme l'Éternel l'avait ordonné par Moïse, pour les neuf tribus et pour la demi-tribu.

KJV Js 14:2 By lot was their inheritance, as the LORD commanded by the hand of Moses, for the nine tribes, and for the half tribe.

Références liées

lot
Though God had sufficiently pointed out by the predictions of Jacob and Moses what portions he designed for each tribe, yet we readily discern an admirable proof of His wisdom, in the orders he gave to decide them by lot. By this means the false interpretations which might have been given to the words of Jacob and Moses were prevented; and by striking at the root of whatever might occasion jealousies and disputes among the tribes, he evidently secured the honesty of those appointed to distribute the conquered lands of Canaan. Besides, the success of this method gave a fresh proof of the divinity of the Jewish religion, and the truth of its oracles. Each tribe finding itself placed by lot exactly in the spot where Jacob and Moses foretold, it was evident that Providence had equally directed both the predictions and that lot; and it would be the greatest folly and presumption not to acknowledge the inspiration of God in the words of Jacob and Moses; the direction of his hand in the lot, and his providence in the event. *Num 26:55-56, *33:54, *34:13
Psa 16:5-6,
Prov 16:33, *18:18
Matt 25:34

Réciroques

-
Nombres 34:14 Car la tribu des fils de Ruben et la tribu des fils de Gad ont pris leur héritage, selon les maisons de leurs pères ; la demi-tribu de Manassé a aussi pris son héritage.
- The Lord commanded
Nombres 36:2 Ils dirent: L'Éternel a ordonné à mon seigneur de donner le pays en héritage par le sort aux enfants d'Israël. Mon seigneur a aussi reçu de l'Éternel l'ordre de donner l'héritage de Tselophchad, notre frère, à ses filles.
- only divide
Josué 13:6 tous les habitants de la montagne, depuis le Liban jusqu'à Misrephoth Maïm, tous les Sidoniens. Je les chasserai devant les enfants d'Israël. Donne seulement ce pays en héritage par le sort à Israël, comme je te l'ai prescrit ;
- This then was the lot
Josué 15:1 La part échue par le sort à la tribu des fils de Juda, selon leurs familles, s'étendait vers la frontière d'Édom, jusqu'au désert de Tsin, au midi, à l'extrémité méridionale.
- that I may cast
Josué 18:6 Vous donc, vous tracerez un plan du pays en sept parts, et vous me l'apporterez ici. Je jetterai pour vous le sort devant l'Éternel, notre Dieu.
- that I may here
Josué 18:8 Lorsque ces hommes se levèrent et partirent pour tracer un plan du pays, Josué leur donna cet ordre: Allez, parcourez le pays, tracez-en un plan, et revenez auprès de moi ; puis je jetterai pour vous le sort devant l'Éternel, à Silo.
- by lot against it
Juges 20:9 Voici maintenant ce que nous ferons à Guibea: Nous marcherons contre elle d'après le sort.
- by lot
1 Chroniques 6:61 Les autres fils de Kehath eurent par le sort dix villes des familles de la tribu d'Éphraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé.
- shall divide by lot
Ezéchiel 45:1 Lorsque vous partagerez le pays en héritage par le sort, vous prélèverez comme une sainte offrande pour l'Éternel une portion du pays, longue de vingt-cinq mille cannes et large de dix mille ; elle sera sainte dans toute son étendue.

Versets de Josué 14

Chapitres de Josué

Livres bibliques