Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Michée 2.6 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Mi 2:6 Ne prophétisez pas ! disent-ils. Qu'on ne prophétise pas de telles choses ! Les invectives n'ont point de fin ! -

KJV Mi 2:6 Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.

Références liées

Prophesy ye
etc. or, Prophesy not as they prophesy, Heb. Drop. etc. *Isa 30:10
Jer 26:8-9, 20-23
Eze 20:46, *21:2
*Amos 2:12, 7:13
Acts 4:17, *5:28, 40, 7:51
1Th 2:15-16,
they shall not prophesy
Psaumes 74:9 Nous ne voyons plus nos signes ; Il n'y a plus de prophète, Et personne parmi nous qui sache jusqu'à quand...
Ezéchiel 3:26 J'attacherai ta langue à ton palais, pour que tu sois muet et que tu ne puisses pas les reprendre, car c'est une famille de rebelles.
Amos 8:11 Voici, les jours viennent, dit le Seigneur, l'Éternel, Où j'enverrai la famine dans le pays, Non pas la disette du pain et la soif de l'eau, Mais la faim et la soif d'entendre les paroles de l'Éternel.
Amos 8:12 Ils seront alors errants d'une mer à l'autre, Du septentrion à l'orient, Ils iront çà et là pour chercher la parole de l'Éternel, Et ils ne la trouveront pas.
Amos 8:13 En ce jour, les belles jeunes filles et les jeunes hommes mourront de soif.
that they
Jérémie 6:14 Ils pansent à la légère la plaie de la fille de mon peuple: Paix ! paix ! disent-ils ; Et il n'y a point de paix ;
Jérémie 6:15 Ils seront confus, car ils commettent des abominations ; Ils ne rougissent pas, ils ne connaissent pas la honte ; C'est pourquoi ils tomberont avec ceux qui tombent, Ils seront renversés quand je les châtierai, Dit l'Éternel.
Jérémie 8:11 Ils pansent à la légère la plaie de la fille de mon peuple: Paix ! paix ! disent-ils. Et il n'y a point de paix.
Jérémie 8:12 Ils seront confus, car ils commettent des abominations ; Ils ne rougissent pas, ils ne connaissent pas la honte ; C'est pourquoi ils tomberont avec ceux qui tombent, Ils seront renversés quand je les châtierai, Dit l'Éternel.

Réciroques

- Behold now
1 Rois 22:13 Le messager qui était allé appeler Michée lui parla ainsi: Voici, les prophètes, d'un commun accord, prophétisent du bien au roi ; que ta parole soit donc comme la parole de chacun d'eux ! annonce du bien !
- Behold
2 Chroniques 18:12 Le messager qui était allé appeler Michée lui parla ainsi: Voici, les prophètes d'un commun accord prophétisent du bien au roi ; que ta parole soit donc comme la parole de chacun d'eux ! annonce du bien !
- even what my God
2 Chroniques 18:13 Michée répondit: L'Éternel est vivant ! j'annoncerai ce que dira mon Dieu.
- speech
Job 29:22 Après mes discours, nul ne répliquait, Et ma parole était pour tous une bienfaisante rosée ;
- and lay
Esaïe 29:21 Ceux qui condamnaient les autres en justice, Tendaient des pièges à qui défendait sa cause à la porte, Et violaient par la fraude les droits de l'innocent.
- my people
Jérémie 5:31 Les prophètes prophétisent avec fausseté, Les sacrificateurs dominent sous leur conduite, Et mon peuple prend plaisir à cela. Que ferez-vous à la fin ?
- Prophesy
Jérémie 11:21 C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel contre les gens d'Anathoth, Qui en veulent à ta vie, et qui disent: Ne prophétise pas au nom de l'Éternel, Ou tu mourras de notre main !
- and
Amos 2:11 J'ai suscité parmi vos fils des prophètes, Et parmi vos jeunes hommes des nazaréens. N'en est-il pas ainsi, enfants d'Israël ? dit l'Éternel...
- Prophesy
Amos 7:16 Écoute maintenant la parole de l'Éternel, toi qui dis: Ne prophétise pas contre Israël, et ne parle pas contre la maison d'Isaac.
- unto
Zacharie 1:4 Ne soyez pas comme vos pères, auxquels s'adressaient les premiers prophètes, en disant: Ainsi parle l'Éternel des armées: Détournez-vous de vos mauvaises voies, de vos mauvaises actions ! Mais ils n'écoutèrent pas, ils ne firent pas attention à moi, dit l'Éternel.

Versets de Michée 2

Chapitres de Michée

Livres bibliques