Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Proverbes 19.5 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Pr 19:5 Le faux témoin ne restera pas impuni, Et celui qui dit des mensonges n'échappera pas.

KJV Pr 19:5 A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.

Références liées

false
Proverbes 19:9 Le faux témoin ne restera pas impuni, Et celui qui dit des mensonges périra.
Proverbes 6:19 Le faux témoin qui dit des mensonges, Et celui qui excite des querelles entre frères.
Proverbes 21:28 Le témoin menteur périra, Mais l'homme qui écoute parlera toujours.
Exode 23:1 Tu ne répandras point de faux bruit. Tu ne te joindras point au méchant pour faire un faux témoignage.
Deutéronome 19:16 Lorsqu'un faux témoin s'élèvera contre quelqu'un pour l'accuser d'un crime,
Deutéronome 19:17 les deux hommes en contestation comparaîtront devant l'Éternel, devant les sacrificateurs et les juges alors en fonctions.
Deutéronome 19:18 Les juges feront avec soin des recherches. Le témoin est-il un faux témoin, a-t-il fait contre son frère une fausse déposition,
Deutéronome 19:19 alors vous le traiterez comme il avait dessein de traiter son frère. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.
Deutéronome 19:20 Les autres entendront et craindront, et l'on ne commettra plus un acte aussi criminel au milieu de toi.
Deutéronome 19:21 Tu ne jetteras aucun regard de pitié: oeil pour oeil, dent pour dent, main pour main, pied pour pied.
Psaumes 120:3 Que te donne, que te rapporte Une langue trompeuse ?
Psaumes 120:4 Les traits aigus du guerrier, Avec les charbons ardents du genêt.
Daniel 6:24 Le roi ordonna que ces hommes qui avaient accusé Daniel fussent amenés et jetés dans la fosse aux lions, eux, leurs enfants et leurs femmes ; et avant qu'ils fussent parvenus au fond de la fosse, les lions les saisirent et brisèrent tous leur os.
unpunished
Heb. held innocent, Deut 5:11
1Ki 2:9

Réciroques

-
Genèse 39:17 Alors elle lui parla ainsi: L'esclave hébreu que tu nous as amené est venu vers moi pour se jouer de moi.
-
Deutéronome 5:20 Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
- Then shall
Deutéronome 19:19 alors vous le traiterez comme il avait dessein de traiter son frère. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.
- Because Israel
Juges 11:13 Le roi des fils d'Ammon répondit aux messagers de Jephthé: C'est qu'Israël, quand il est monté d'Égypte, s'est emparé de mon pays, depuis l'Arnon jusqu'au Jabbok et au Jourdain. Rends-le maintenant de bon gré.
- Doeg
1 Samuel 22:9 Doëg, l'Édomite, qui se trouvait aussi parmi les serviteurs de Saül, répondit: J'ai vu le fils d'Isaï venir à Nob, auprès d'Achimélec, fils d'Achithub.
- the men of Belial
1 Rois 21:13 les deux méchants hommes vinrent se mettre en face de lui, et ces méchants hommes déposèrent ainsi devant le peuple contre Naboth: Naboth a maudit Dieu et le roi ! Puis ils le menèrent hors de la ville, ils le lapidèrent, et il mourut.
- God
Psaumes 52:5 (52:7) Aussi Dieu t'abattra pour toujours, Il te saisira et t'enlèvera de ta tente ; Il te déracinera de la terre des vivants. -Pause.
- but
Proverbes 12:17 Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.
-
Proverbes 14:5 Un témoin fidèle ne ment pas, Mais un faux témoin dit des mensonges.
- not
Proverbes 24:28 Ne témoigne pas à la légère contre ton prochain ; Voudrais-tu tromper par tes lèvres ?
- but
Ecclésiaste 10:12 Les paroles de la bouche du sage sont pleines de grâce ; mais les lèvres de l'insensé causent sa perte.
- shall he escape
Ezéchiel 17:15 Mais il s'est révolté contre lui, en envoyant ses messagers en Égypte, pour qu'elle lui donnât des chevaux et un grand nombre d'hommes. Celui qui a fait de telles choses réussira-t-il, échappera-t-il ? Il a rompu l'alliance, et il échapperait !
- shall be
Daniel 11:32 Il séduira par des flatteries les traîtres de l'alliance. Mais ceux du peuple qui connaîtront leur Dieu agiront avec fermeté,
- eaten
Osée 10:13 Vous avez cultivé le mal, moissonné l'iniquité, Mangé le fruit du mensonge ; Car tu as eu confiance dans ta voie, Dans le nombre de tes vaillants hommes.
- and all
Apocalypse 21:8 Mais pour les lâches, les incrédules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolâtres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'étang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort.

Versets de Proverbes 19

Chapitres de Proverbes

Livres bibliques