Comparer
1 Chroniques 16:7-361Ch 16:7-36 (Annotée Neuchâtel)
7 En ce jour-là, David chargea, alors pour la première fois, Asaph et ses frères de louer l'Eternel.8 Louez l'Eternel, invoquez son nom !
Faites connaître parmi les peuples ses hauts-faits !
9 Chantez, psalmodiez en son honneur !
Méditez tous ses prodiges !
10 Glorifiez-vous de son saint nom !
Que le coeur de ceux qui cherchent l'Eternel se réjouisse !
11 Recherchez l'Eternel et sa force,
Cherchez continuellement sa face !
12 Souvenez-vous des prodiges qu'il a faits,
De ses miracles et des jugements de sa bouche !
13 Race d'Israël, son serviteur,
Fils de Jacob, ses élus !
14 Lui, l'Eternel, est notre Dieu ;
Ses jugements [s'exercent] sur toute la terre.
15 Souvenez-vous à toujours de son alliance,
De ses ordres, jusqu'en mille générations ;
16 [De l'alliance] qu'il a conclue avec Abraham,
Et de son serment à Isaac.
17 Il l'a établie pour Jacob comme statut,
Pour Israël comme alliance éternelle,
18 Disant : Je te donne le pays de Canaan
En possession héréditaire.
19 Alors que vous n'étiez que peu,
Très peu nombreux, et étrangers dans le pays,
20 Allant de nation en nation
Et d'un royaume vers un autre peuple,
21 Il ne permit à personne de les opprimer
Et il châtia des rois à cause d'eux :
22 Ne touchez pus à mes oints,
Et ne faites pas de mal à mes prophètes !
23 Chantez à l'Eternel, toute la terre ;
Annoncez de jour en jour son salut !
24 Racontez parmi les nations sa gloire,
Parmi tous les peuples ses prodiges !
25 Car l'Eternel est grand et très digne de louange,
Et il est redoutable par-dessus tous les dieux.
26 Car tous les dieux des peuples sont des idoles,
Mais l'Eternel a fait les cieux.
27 La majesté et la splendeur sont devant sa face,
La force et l'allégresse sont dans sa demeure.
28 Rendez à l'Eternel, familles des peuples,
Rendez à l'Eternel gloire et puissance !
29 Rendez à l'Eternel la gloire de son nom ;
Apportez des offrandes et venez devant sa face,
Prosternez-vous devant l'Eternel avec de saints ornements.
30 Tremblez devant lui, toute la terre !
Que le monde soit affermi, qu'il ne chancelle point !
31 Que les cieux se réjouissent et que la terre soit dans l'allégresse,
Et qu'on dise parmi les nations : L'Eternel règne !
32 Que la mer mugisse avec ce qu'elle contient,
Que la campagne s'égaie avec tout ce qu'elle renferme !
33 Qu'alors les arbres de la forêt poussent des cris de joie
Devant l'Eternel ; car il vient pour juger la terre.
34 Célébrez l'Eternel, car il est bon,
Car sa miséricorde dure à toujours.
35 Et dites : Sauve-nous, Dieu de notre salut !
Et rassemble-nous, et délivre-nous du milieu des nations,
Afin que nous célébrions ton saint nom
Et que nous nous glorifiions de ta louange.
36 Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël,
D'éternité juqu'en éternité !
Et tout le peuple dit : Amen ! et loua l'Eternel.
1Ch 16:7-36 (Catholique Crampon)
7 Ce fut en ce jour que David établit pour la première fois qu'on célébrerait Yahweh par l'organe d'Asaph et de ses frères : 8 Louez Yahweh, invoquez son nom, faites connaître ses oeuvres parmi les peuples. 9 Chantez en son honneur, chantez des psaumes en son honneur, racontez toutes ses merveilles. 10 Glorifiez-vous dans son saint nom ; que se réjouisse le coeur de ceux qui cherchent Yahweh ! 11 Recherchez Yahweh et sa force ; cherchez continuellement sa face. 12 Souvenez-vous des prodiges qu'il a faits, de ses miracles et des jugements de sa bouche, 13 race d'Israël, son serviteur, enfants de Jacob, ses élus 14 Lui, Yahweh, est notre Dieu ; ses jugements s'exercent sur toute la terre. 15 Souvenez-vous à jamais de son alliance. ‒ la parole qu'il a dite pour mille générations. 16 De l'alliance qu'il a conclue avec Abraham, et de son serment à Isaac, 17 qu'il a érigé pour Jacob en loi, pour Israël en alliance éternelle, 18 disant : « à toi je donnerai le pays de Chanaan, comme la part de votre héritage. » 19 Alors que vous étiez faciles à compter, en petit nombre et étrangers dans le pays, 20 qu'ils erraient d'une nation à l'autre, et d'un royaume vers un autre peuple, 21 Il ne permit à personne de les opprimer, et il châtia des rois à cause d'eux ; 22 « Ne touchez pas à mes oints, et ne faites pas de mal à mes prophètes » 23 Chantez à Yahweh, habitants de toute la terre ; annoncez de jour en jour son salut. 24 Racontez parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses merveilles. 25 Car Yahweh est grand et très digne de louange, il est redoutable par-dessus tous les dieux ; 26 car tous les dieux des peuples sont des idoles. Et Yahweh a fait les cieux ; 27 la majesté et la splendeur sont devant sa face ; la force et la joie sont dans sa demeure. 28 Rendez à Yahweh, familles des peuples, rendez à Yahweh gloire et puissance, 29 rendez à Yahweh gloire pour son nom. Apportez des offrandes et venez en sa présence ; adorez Yahweh dans de saints ornements, 30 tremblez devant lui, habitants de toute la terre. Et le monde affermi ne chancellera point. 31 Que les cieux se réjouissent et que la terre soit dans l'allégresse ! Qu'on dise parmi les nations : « Yahweh est roi ! » 32 Que la mer retentisse avec ce qu'elle contient ! Que les champs tressaillent avec tout ce qu'ils renferment ! 33 Que les arbres de la forêt poussent des cris joyeux, devant Yahweh, car il vient pour juger la terre ! 34 Célébrez Yahweh, car il est bon, car sa miséricorde dure à jamais. 35 Dites : « Sauve-nous, Dieu de notre salut ; rassemble-nous et retire-nous du milieu des nations, afin que nous célébrions ton saint nom, et que nous mettions notre gloire en ta louange. » 36 Béni soit Yahweh, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité ! Et tout le peuple dit : « Amen ! » et : « Louez Yahweh. »La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées