Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

1 Chroniques 5:19-20

DRB 19 Ils firent la guerre contre les Hagaréniens, contre Jetur, et Naphish, et Nodab ;

LSG 19 Ils firent la guerre aux Hagaréniens, à Jethur, à Naphisch et à Nodab.

VULC 19 Dimicaverunt contra Agareos : Ituræi vero, et Naphis, et Nodab

DRB 20 et ils furent aidés contre eux, et les Hagaréniens et tous ceux qui étaient avec eux furent livrés en leur main ; car ils crièrent à Dieu dans la bataille, et il se rendit à leurs prières, car ils avaient mis leur confiance en lui.

LSG 20 Ils reçurent du secours contre eux, et les Hagaréniens et tous ceux qui étaient avec eux furent livrés entre leurs mains. Car, pendant le combat, ils avaient crié à Dieu, qui les exauça, parce qu'ils s'étaient confiés en lui.

VULC 20 præbuerunt eis auxilium. Traditique sunt in manus eorum Agarei, et universi qui fuerant cum eis, quia Deum invocaverunt cum præliarentur : et exaudivit eos, eo quod credidissent in eum.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées