Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

1 Corinthiens 2:1-5

KJV 1 And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.

S21 1 Pour ma part, frères et sœurs, lorsque je suis venu chez vous, ce n'est pas avec une supériorité de langage ou de sagesse que je suis venu vous annoncer le témoignage de Dieu,

KJV 2 For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified.

S21 2 car j'avais décidé de ne connaître parmi vous rien d'autre que Jésus-Christ, et Jésus-Christ crucifié.

KJV 3 And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.

S21 3 J'ai été faible, craintif et tout tremblant chez vous.

KJV 4 And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

S21 4 Ma parole et ma prédication ne reposaient pas sur les discours persuasifs de la sagesse [humaine], mais sur une démonstration d'Esprit et de puissance,

KJV 5 That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.

S21 5 afin que votre foi soit fondée non sur la sagesse des hommes, mais sur la puissance de Dieu.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées