Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

2 Samuel 22:20

BAN 20 Il m'a tiré au large,
Il m'a délivré, parce qu'il a mis son plaisir en moi.

BCC 20 Il m'a mis au large, il m'a sauvé, parce qu'il s'est complu en moi.

LSG 20 Il m'a mis au large, Il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.

LSGS 20 Il m'a mis 03318 8686 au large 04800, Il m'a sauvé 02502 8762, parce qu'il m'aime 02654 8804.

MAR 20 Il m'a mis au large, il m'a délivré, parce qu'il a pris son plaisir en moi.

WLC 20 וַיֹּצֵ֥א לַמֶּרְחָ֖ב אֹתִ֑י יְחַלְּצֵ֖נִי כִּי־ חָ֥פֵֽץ בִּֽי׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées