Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Deutéronome 1:14

BAN 14 Et vous me répondîtes en disant : Ce que tu as dit est une chose bonne à faire.

BCC 14 Vous me répondîtes en disant : "la chose que tu proposes de faire est bonne."

DRB 14 Et vous me répondîtes et dîtes : La chose que tu as dit de faire est bonne.

KJV 14 And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good for us to do.

LSG 14 Vous me répondîtes, en disant: Ce que tu proposes de faire est une bonne chose.

LSGS 14 Vous me répondîtes 06030 8799, en disant 0559 8799: Ce 01697 que tu proposes 01696 8765 de faire 06213 8800 est une bonne 02896 chose.

MAR 14 Et vous me répondîtes et dîtes : Il est bon de faire ce que tu as dit.

NEG 14 Vous me répondîtes, en disant: Ce que tu proposes de faire est une bonne chose.

OST 14 Et vous me répondîtes, et dîtes: Il est bon de faire ce que tu as dit.

S21 14 Vous m'avez répondu: ‘Ce que tu proposes de faire est une bonne chose.'

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées