Comparer Deutéronome 10:18
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 18 qui fait droit à l'orphelin et à la veuve, qui aime l'étranger et lui donne de la nourriture et des vêtements.
BAN 18 qui fait droit à l'orphelin et à la veuve et qui aime l'étranger, lui donnant pain et vêtement.
BCC 18 qui fait droit à l'orphelin et à la veuve, qui aime l'étranger et lui donne de la nourriture et des vêtements.
DRB 18 qui fait droit à l'orphelin et à la veuve, et qui aime l'étranger pour lui donner le pain et le vêtement.
MAR 18 Qui fait droit à l'orphelin et à la veuve, qui aime l'étranger, pour lui donner de quoi se nourrir, et de quoi se vêtir.
NEG 18 qui fait droit à l'orphelin et à la veuve, qui aime l'étranger et lui donne de la nourriture et des vêtements.
OST 18 Qui fait droit à l'orphelin et à la veuve, qui aime l'étranger, pour lui donner la nourriture et le vêtement.
LSGS 18 qui fait 06213 8802 droit 04941 à l'orphelin 03490 et à la veuve 0490, qui aime 0157 8802 l'étranger 01616 et lui donne 05414 8800 de la nourriture 03899 et des vêtements 08071.
S21 18 il fait droit à l'orphelin et à la veuve, il aime l'étranger et lui donne de la nourriture et des vêtements.