Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Deutéronome 34:10-12

DRB 10 Et il ne s'est plus levé en Israël de prophète tel que Moïse, que l'Éternel ait connu face à face,

LSG 10 Il n'a plus paru en Israël de prophète semblable à Moïse, que l'Éternel connaissait face à face.

LSGS 10 Il n'a plus 05750 paru 06965 8804 en Israël 03478 de prophète 05030 semblable à Moïse 04872, que l'Eternel 03068 connaissait 03045 8804 face 06440 à face 06440.

DRB 11 selon tous les signes et les merveilles que l'Éternel l'envoya faire dans le pays d'Égypte contre le Pharaon et tous ses serviteurs et tout son pays,

LSG 11 Nul ne peut lui être comparé pour tous les signes et les miracles que Dieu l'envoya faire au pays d'Égypte contre Pharaon, contre ses serviteurs et contre tout son pays,

LSGS 11 Nul ne peut lui être comparé pour tous les signes 0226 et les miracles 04159 que Dieu 03068 l'envoya 07971 8804 faire 06213 8800 au pays 0776 d'Egypte 04714 contre Pharaon 06547, contre ses serviteurs 05650 et contre tout son pays 0776,

DRB 12 et selon toute cette main forte, et selon tous les terribles prodiges que fit Moïse aux yeux de tout Israël.

LSG 12 et pour tous les prodiges de terreur que Moïse accomplit à main forte sous les yeux de tout Israël.

LSGS 12 et pour tous les prodiges 01419 de terreur 04172 que Moïse 04872 accomplit 06213 8804 à main 03027 forte 02389 sous les yeux 05869 de tout Israël 03478.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées