Comparer
Ecclésiaste 11:1-2Ec 11:1-2 (Darby)
1 Jette ton pain sur la face des eaux, car tu le trouveras après bien des jours. 2 Donne une portion à sept, et même à huit ; car tu ne sais pas quel mal arrivera sur la terre.Ec 11:1-2 (Segond 1910)
1 Jette ton pain sur la face des eaux, car avec le temps tu le retrouveras ; 2 donnes-en une part à sept et même à huit, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre.Ec 11:1-2 (Vulgate)
1 [Mitte panem tuum super transeuntes aquas,quia post tempora multa invenies illum.
2 Da partem septem necnon et octo,
quia ignoras quid futurum sit mali super terram.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées