Comparer
Ecclésiaste 3:1-10DRB 1 Il y a une saison pour tout, et il y a un temps pour toute affaire sous les cieux.
LSGS 1 Il y a un temps 02165 pour tout, un temps 06256 pour toute chose 02656 sous les cieux 08064:
NEG 1 Il y a un temps pour tout, un temps pour toute chose sous les cieux:
DRB 2 Il y a un temps de naître, et un temps de mourir ; un temps de planter, et un temps d'arracher ce qui est planté ;
LSGS 2 un temps 06256 pour naître 03205 8800, et un temps 06256 pour mourir 04191 8800; un temps 06256 pour planter 05193 8800, et un temps 06256 pour arracher 06131 8800 ce qui a été planté 05193 8803;
NEG 2 un temps pour naître, et un temps pour mourir; un temps pour planter, et un temps pour arracher ce qui a été planté;
DRB 3 un temps de tuer, et un temps de guérir ; un temps de démolir, et un temps de bâtir ;
LSGS 3 un temps 06256 pour tuer 02026 8800, et un temps 06256 pour guérir 07495 8800; un temps 06256 pour abattre 06555 8800, et un temps 06256 pour bâtir 01129 8800;
NEG 3 un temps pour tuer, et un temps pour guérir; un temps pour abattre, et un temps pour bâtir;
DRB 4 un temps de pleurer, et un temps de rire ; un temps de se lamenter, et un temps de sauter de joie ;
LSGS 4 un temps 06256 pour pleurer 01058 8800, et un temps 06256 pour rire 07832 8800; un temps 06256 pour se lamenter 05594 8800, et un temps 06256 pour danser 07540 8800;
NEG 4 un temps pour pleurer, et un temps pour rire; un temps pour se lamenter, et un temps pour danser;
DRB 5 un temps de jeter des pierres, et un temps d'amasser des pierres ; un temps d'embrasser, et un temps de s'éloigner des embrassements ;
LSGS 5 un temps 06256 pour lancer 07993 8687 des pierres 068, et un temps 06256 pour ramasser 03664 8800 des pierres 068; un temps 06256 pour embrasser 02263 8800, et un temps 06256 pour s'éloigner 07368 8800 des embrassements 02263 8763;
NEG 5 un temps pour lancer des pierres, et un temps pour ramasser des pierres; un temps pour embrasser, et un temps pour s'éloigner des embrassements;
DRB 6 un temps de chercher, et un temps de perdre ; un temps de garder, et un temps de jeter ;
LSGS 6 un temps 06256 pour chercher 01245 8763, et un temps 06256 pour perdre 06 8763; un temps 06256 pour garder 08104 8800, et un temps 06256 pour jeter 07993 8687;
NEG 6 un temps pour chercher, et un temps pour perdre; un temps pour garder, et un temps pour jeter;
DRB 7 un temps de déchirer, et un temps de coudre ; un temps de se taire, et un temps de parler ;
LSGS 7 un temps 06256 pour déchirer 07167 8800, et un temps 06256 pour coudre 08609 8800; un temps 06256 pour se taire 02814 8800, et un temps 06256 pour parler 01696 8763;
NEG 7 un temps pour déchirer, et un temps pour coudre; un temps pour se taire, et un temps pour parler;
DRB 8 un temps d'aimer, et un temps de haïr ; un temps de guerre, et un temps de paix.
LSGS 8 un temps 06256 pour aimer 0157 8800, et un temps 06256 pour haïr 08130 8800; un temps 06256 pour la guerre 04421, et un temps 06256 pour la paix 07965.
NEG 8 un temps pour aimer, et un temps pour haïr; un temps pour la guerre, et un temps pour la paix.
DRB 9 Celui qui agit, quel profit a-t-il de ce à quoi il travaille* ?
LSGS 9 Quel avantage 03504 celui qui travaille 06213 8802 retire 06001-t-il de sa peine 0834?
NEG 9 Quel avantage celui qui travaille retire-t-il de sa peine?
DRB 10 J'ai vu l'occupation que Dieu a donnée aux fils des hommes pour s'y fatiguer :
LSGS 10 J'ai vu 07200 8804 à quelle occupation 06045 Dieu 0430 soumet 05414 8804 06031 8800 les fils 01121 de l'homme 0120.
NEG 10 J'ai vu à quelle occupation Dieu soumet les fils de l'homme.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées