Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Ecclésiaste 7:7-10

DRB 7 Certainement, l'oppression rend insensé le sage, et le don ruine le cœur.

OST 7 Certainement l'oppression peut faire perdre le sens au sage; et le présent corrompt le coeur.

DRB 8 Mieux vaut la fin d'une chose que son commencement. Mieux vaut un esprit patient qu'un esprit hautain.

OST 8 Mieux vaut la fin d'une chose que son commencement; mieux vaut un esprit patient qu'un esprit hautain.

DRB 9 Ne te hâte pas en ton esprit pour t'irriter, car l'irritation* repose dans le sein des sots.

OST 9 Ne te hâte point dans ton esprit de t'irriter; car l'irritation repose dans le sein des insensés.

DRB 10 Ne dis pas : Comment se fait-il que les jours précédents ont été meilleurs que ceux-ci ? car ce n'est pas par sagesse que tu t'enquiers de cela.

OST 10 Ne dis point: D'où vient que les jours passés étaient meilleurs que ceux-ci? Car ce n'est point par sagesse que tu t'enquiers de cela.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées