Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Ecclésiaste 7:7-10

KJV 7 Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.

OST 7 Certainement l'oppression peut faire perdre le sens au sage; et le présent corrompt le coeur.

KJV 8 Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.

OST 8 Mieux vaut la fin d'une chose que son commencement; mieux vaut un esprit patient qu'un esprit hautain.

KJV 9 Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.

OST 9 Ne te hâte point dans ton esprit de t'irriter; car l'irritation repose dans le sein des insensés.

KJV 10 Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not enquire wisely concerning this.

OST 10 Ne dis point: D'où vient que les jours passés étaient meilleurs que ceux-ci? Car ce n'est point par sagesse que tu t'enquiers de cela.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées