Comparer Exode 14:14
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 14 L'Éternel combattra pour vous ; et vous, gardez le silence.
BAN 14 L'Eternel combattra pour vous, et vous, vous vous tiendrez tranquilles.
BCC 14 Yahweh combattra pour vous, et vous, tenez-vous tranquilles."
DRB 14 L'Éternel combattra pour vous, et vous, vous demeurerez tranquilles*.
MAR 14 L'Eternel combattra pour vous, et vous demeurerez tranquilles.
NEG 14 L'Eternel combattra pour vous; et vous, gardez le silence.
OST 14 L'Éternel combattra pour vous, et vous, vous resterez tranquilles.
LSGS 14 L'Eternel 03068 combattra 03898 8735 pour vous; et vous, gardez le silence 02790 8686.
S21 14 C'est l'Eternel qui combattra pour vous. Quant à vous, gardez le silence!»