Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Exode 15:9-10

Ex 15:9-10 (Darby)

9 L'ennemi disait : Je poursuivrai, j'atteindrai, je partagerai le butin ; mon âme sera assouvie d'eux ; je tirerai mon épée, ma main les exterminera. 10 Tu as soufflé de ton souffle, la mer les a couverts ; ils se sont enfoncés comme du plomb dans les eaux magnifiques.

Ex 15:9-10 (Nouvelle Edition de Genève)

9 L'ennemi disait: Je poursuivrai, j'atteindrai,
Je partagerai le butin;
Ma vengeance sera assouvie,
Je tirerai l'épée, ma main les détruira.
10 Tu as soufflé de ton haleine:
La mer les a couverts;
Ils se sont enfoncés comme du plomb,
Dans la profondeur des eaux.

Ex 15:9-10 (Segond 21)

9 L'ennemi disait: ‘Je les poursuivrai,
je les rattraperai, je partagerai le butin.
Ma vengeance sera assouvie;
je tirerai mon épée, ma main les détruira.'
10 Tu as soufflé de ton haleine:
la mer les a couverts;
ils se sont enfoncés comme du plomb
dans l'eau profonde.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées