Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Exode 23:2-3

DRB 2 Tu n'iras pas après la foule, pour mal faire ; et tu ne répondras pas dans un procès en penchant du côté de la foule, pour faire fléchir [le jugement].

LSG 2 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal ; et tu ne déposeras point dans un procès en te mettant du côté du grand nombre, pour violer la justice.

LSGS 2 Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451; et tu ne déposeras 06030 8799 point dans un procès 07379 en te mettant du côté 05186 8800 du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 8687 la justice.

DRB 3 Et tu ne favoriseras pas le pauvre dans son procès.

LSG 3 Tu ne favoriseras point le pauvre dans son procès.

LSGS 3 Tu ne favoriseras 01921 8799 point le pauvre 01800 dans son procès 07379.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées