Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Exode 25:18-20

BCC 18 Tu feras deux chérubins d'or ; tu les feras d'or battu, aux deux extrémités du propitiatoire.

LSGS 18 Tu feras 06213 8804 deux 08147 chérubins 03742 d'or 02091, tu les feras d'or battu 04749, 06213 8799 aux deux 08147 extrémités 07098 du propitiatoire 03727;

MAR 18 Et tu feras deux Chérubins d'or ; tu les feras d'ouvrage étendu au marteau, [tiré] des deux bouts du Propitiatoire.

BCC 19 Fais un chérubin à l'une des extrémités et un chérubin à l'autre extrémité ; vous ferez les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux extrémités.

LSGS 19 fais 06213 8798 un 0259 chérubin 03742 à l'une des extrémités 07098 et un 0259 chérubin 03742 à l'autre 02088 extrémité 07098; vous ferez 06213 8799 les chérubins 03742 sortant du propitiatoire 03727 à ses deux 08147 extrémités 07098.

MAR 19 Fais donc un Chérubin tiré du bout de deçà, et l'autre Chérubin du bout de delà : vous ferez les Chérubins tirés du Propitiatoire sur ses deux bouts.

BCC 20 Les chérubins auront leurs ailes déployées vers le haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se faisant face l'un à l'autre ; les faces des Chérubins seront tournées vers le propitiatoire.

LSGS 20 Les chérubins 03742 étendront 06566 8802 les ailes 03671 par-dessus 04605, couvrant 05526 8802 de leurs ailes 03671 le propitiatoire 03727, et se faisant face 06440 l'un 0376 à l'autre 0251; les chérubins 03742 auront la face 06440 tournée vers le propitiatoire 03727.

MAR 20 Et les Chérubins étendront les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le Propitiatoire, et leurs faces seront vis-à-vis l'une de l'autre ; et le regard des Chérubins sera vers le Propitiatoire.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées