Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Exode 4:24-26

Ex 4:24-26 (King James)

   24 And it came to pass by the way in the inn, that the LORD met him, and sought to kill him. 25 Then Zipporah took a sharp stone, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet, and said, Surely a bloody husband art thou to me. 26 So he let him go: then she said, A bloody husband thou art, because of the circumcision.

Ex 4:24-26 (Vulgate)

   24 Cumque esset in itinere, in diversorio occurrit ei Dominus, et volebat occidere eum.
   25 Tulit idcirco Sephora acutissimam petram, et circumcidit præputium filii sui, tetigitque pedes ejus, et ait : Sponsus sanguinum tu mihi es.
   26 Et dimisit eum postquam dixerat : Sponsus sanguinum ob circumcisionem.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées