Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Exode 40:1-15

BAN 1 Et l'Eternel parla à Moïse et dit :

MAR 1 Et l'Eternel parla à Moïse, en disant :

BAN 2 Au premier jour du premier mois tu dresseras la Demeure, la Tente d'assignation,

MAR 2 Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation.

BAN 3 tu y placeras l'arche du témoignage et tu cacheras l'arche avec le voile ;

MAR 3 Et tu y mettras l'Arche du Témoignage, au devant de laquelle tu tendras le voile.

BAN 4 tu apporteras la table et tu arrangeras ce qui doit la garnir et tu apporteras le candélabre et tu poseras dessus ses lampes.

MAR 4 Puis tu apporteras la Table, et y arrangeras ce qui y doit être arrangé. Tu apporteras aussi le chandelier, et allumeras ses lampes.

BAN 5 Tu mettras l'autel d'or pour le parfum devant l'arche du témoignage et tu placeras le voile à l'entrée de la Demeure.

MAR 5 Tu mettras aussi l'autel d'or pour le parfum au devant de l'Arche du Témoignage ; et tu mettras la tapisserie de l'entrée au pavillon.

BAN 6 Tu mettras l'autel des holocaustes devant l'entrée de la Demeure, de la Tente d'assignation.

MAR 6 Tu mettras aussi l'autel de l'holocauste vis-à-vis de l'entrée du pavillon du Tabernacle d'assignation.

BAN 7 Et tu mettras la cuve entre la Tente d'assignation et l'autel et tu y mettras de l'eau.

MAR 7 Tu mettras aussi la cuve entre le Tabernacle d'assignation et l'autel, et y mettras de l'eau.

BAN 8 Tu placeras le parvis à l'entour et tu mettras le voile à la porte du parvis.

MAR 8 Tu mettras aussi le parvis tout à l’entour, et tu mettras la tapisserie à la porte du parvis.

BAN 9 Et tu prendras l'huile d'onction et tu oindras la Demeure et tout ce qui y est. Tu la consacreras avec tous ses ustensiles et elle sera sainte.

MAR 9 Tu prendras aussi l'huile de l'onction, et tu en oindras le pavillon, et tout ce qui y est, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles ; et il sera saint.

BAN 10 Tu oindras l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles. Tu consacreras l'autel et l'autel sera très saint.

MAR 10 Tu oindras aussi l'autel de l'holocauste, et tous ses ustensiles, et tu sanctifieras l'autel, et l'autel sera très-saint.

BAN 11 Tu oindras la cuve et son piédestal et tu la consacreras.

MAR 11 Tu oindras aussi la cuve et son soubassement, et la sanctifieras.

BAN 12 Tu feras avancer Aaron et ses fils à l'entrée de la Tente d'assignation et tu le laveras d'eau ;

MAR 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau.

BAN 13 et tu revêtiras Aaron des vêtements sacrés, tu l'oindras et tu le consacreras, et il me servira comme sacrificateur.

MAR 13 Et tu feras vêtir à Aaron les saints vêtements, tu l'oindras, et le sanctifieras ; et il m'exercera la Sacrificature.

BAN 14 Tu feras avancer ses fils et tu les revêtiras de tuniques ;

MAR 14 Tu feras aussi approcher ses fils, lesquels tu revêtiras de chemises.

BAN 15 tu les oindras comme tu as oint leur père et ils me serviront comme sacrificateurs, et leur onction leur conférera le sacerdoce à perpétuité, de génération en génération.

MAR 15 Et tu les oindras comme tu auras oint leur père ; et ils m'exerceront la Sacrificature, et leur onction leur sera pour exercer la Sacrificature à toujours, d'âge en âge.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées